German » Slovenian

I . wälzen [ˈvɛltsən] VB trans

1. wälzen (rollen):

wälzen
valiti [perf prevaliti]
die Schuld auf jmdn wälzen fig

2. wälzen FOOD:

wälzen
valjati [perf zvaljati]
etw in etwdatwälzen
etw in etwdatwälzen (in Paniermehl)
mokati [perf pomokati]

3. wälzen inf:

wälzen (Bücher)
čepeti pri fig
wälzen (Probleme)

II . wälzen [ˈvɛltsən] VB refl sich wälzen

1. wälzen (Lawine):

sich wälzen

2. wälzen (Tier, Person):

sich wälzen

Usage examples with wälzen

die Schuld auf jmdn wälzen fig

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Ihr Lamento im Garten wälzt Basile breit aus.
de.wikipedia.org
Sie wälzen sich häufig auf dem Boden und hinterlassen häufiger Urinmarkierungen.
de.wikipedia.org
Zur Linderung des Parasitenbefalls wälzt sich das Steppenschuppentier häufig in Schlamm oder Dung großer Pflanzenfresser.
de.wikipedia.org
Als der Junker im Sterben liegt, bittet er seine Ehefrau, sich mit Honig einzureiben und sich in Gänsefedern zu wälzen.
de.wikipedia.org
Der Ortsname geht auf die indogermanische Wortwurzel *uel- (drehen, winden, wälzen) zurück und verweist damit auf einen Gewässernamen.
de.wikipedia.org
Das Stoßwerkzeug wälzt dabei wie ein Planet im Hohlrad.
de.wikipedia.org
Die Verkehrslawine der Gastarbeiterroute wälzte sich im Sommer an der anderen Salzachseite entlang.
de.wikipedia.org
Er wälzt sich auch recht gerne auf der Straße herum.
de.wikipedia.org
Nachts begruben sie und ihr Vater den Franzosen heimlich und wälzten den Stein auf sein Grab.
de.wikipedia.org
Man schmiedete ihn in einem am Hang gegrabenen Loch fest und wälzte schließlich einen großen Stein, eben die Teufelskiste, darüber.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"wälzen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina