Spanish » German

amurriarse [amuˈrrjarse] VB refl

juriarse [xuˈrjarse] VB refl

arracimarse [arraθiˈmarse] VB refl

1. arracimarse (enracimarse):

2. arracimarse (aglomerarse):

arrocinarse [arroθiˈnarse] VB refl

1. arrocinarse (embrutecer):

2. arrocinarse (enamorarse):

gloriarse <1. pres me glorío> [gloriˈarse] VB refl

1. gloriarse (presumir):

sich rühmen +gen

2. gloriarse (complacerse):

refriarse <3. pers refría> [rrefriˈarse] VB refl

arrodillarse [arroðiˈʎarse] VB refl

arrebolarse [arreβoˈlarse] VB refl liter

arrodajarse [arroðaˈxarse] VB refl AmC (sentarse con las piernas cruzadas)

arrancharse [arranˈʧarse] VB refl

1. arrancharse (juntarse):

2. arrancharse Col, Chil (negarse):

3. arrancharse Chil, Mex, Ven (acomodarse):

4. arrancharse Pan (domiciliarse):

5. arrancharse Urug (amancebarse):

embarrialarse [embarrjaˈlarse] VB refl

1. embarrialarse AmC, Ven (embarrarse):

2. embarrialarse AmC (atascarse):

arrianismo [arrjaˈnismo] N m sin pl REL

enseriarse [enseˈrjarse] VB refl region, LatAm (ponerse serio)

descriarse <1. pres descrío> [deskriˈarse] VB refl

1. descriarse (desmejorarse):

2. descriarse (estropearse):

arrejuntarse [arrexun̩ˈtarse] VB refl vulg

arregostarse [arreɣosˈtarse] VB refl

arribazón [arriβaˈθon] N m

arribismo [arriˈβismo] N m

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina