Polish » French

Translations for „płynąć“ in the Polish » French Dictionary (Go to French » Polish)

płynąć VB intr

1. płynąć po-:

płynąć (rzeka, woda)
płynąć (jacht, statek)
płynąć (jacht, statek)

2. płynąć po- (być przewożonym):

płynąć statkiem/łodzią

3. płynąć po-:

płynąć (prąd elektryczny, krew)

4. płynąć u- (czas, życie):

płynąć
płynąć

5. płynąć (wynikać):

Usage examples with płynąć

płynąć statkiem
płynąć po niebie
płynąć z prądem
płynąć pod prąd
płynąć statkiem/łodzią

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Zawodnicy płyną po kolei stylami: motylkowym (delfinem), grzbietowym, klasycznym (żabką), dowolnym (zazwyczaj kraulem).
pl.wikipedia.org
Według relacji Łapińskiego rosyjska korweta mogła płynąć z prędkością maksymalną 14 węzłów.
pl.wikipedia.org
Nie wiadomo, czy okręt zdryfował do zatoki opuszczony, czy też niektórzy ocaleni powrócili na niego, próbując płynąć na południe.
pl.wikipedia.org
W dolnym jej biegu do ujścia płynie antropogenicznym rowem.
pl.wikipedia.org
Wilczak w ruchu ma być lekki, harmonijny, jego kłus powinien być przestrzenny, a sam pies powinien jakby płynąć muskając delikatnie łapami ziemi.
pl.wikipedia.org
Płynął również w szwedzkiej ósemce, która zajęła czwarte miejsce.
pl.wikipedia.org
Rzeka płynie przez tereny silnie zabudowane i użytkowane rolniczo, co wpływa na jakość jej wody.
pl.wikipedia.org
Wraz z cmentarzem otoczony jest wałem obronnym i fosą, w której płynie Żurawka.
pl.wikipedia.org
Zamiast tego, pozwól jej płynąć w bezkresnej i wiecznej przestrzeni.
pl.wikipedia.org
Wierzono, że pod wpływem bliskości mordercy, krew jego ofiary zacznie znowu płynąć i stanowi to niezbity dowód winy.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "płynąć" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski