Polish » German

Translations for „żałoba“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

żałoba <gen ‑by, no pl > [ʒawoba] N f

2. żałoba (czas po śmierci bliskiej osoby):

żałoba
żałoba
żałoba narodowa
żałoba narodowa

4. żałoba (czarna opaska):

żałoba
żałoba

5. żałoba hum inf (brud za paznokciami):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Purpura z tarczy herbowej symbolizuje odwagę i waleczność, czerń – żałobę, ale i bogactwo, biel – czystość, męstwo.
pl.wikipedia.org
Po krótkiej żałobie ekipa ratunkowa bierze się w garść i rusza dalej, próbując przejść pobliski łańcuch górski.
pl.wikipedia.org
Sziwa, także bosiny — w judaizmie trwająca tydzień żałoba (licząc od dnia pogrzebu) po zmarłym.
pl.wikipedia.org
Prezydent Łotwy ogłosił w dniach 23–25 listopada żałobę narodową.
pl.wikipedia.org
Podczas żałoby narodowej po katastrofie smoleńskiej, można było go usłyszeć w południe każdego dnia.
pl.wikipedia.org
Trzydniową żałobę w dniach 22-24 marca 2007 ogłosiły także władze obwodu kemerowskiego, na terenie którego znajduje się kopalnia.
pl.wikipedia.org
Społeczeństwa mają normy społeczne, którymi się kierują, niektóre pozwalają na większą ekspresję żałoby, inne jej nie uznają.
pl.wikipedia.org
Będzie nim nie żałoba - lecz jasne i promienne wspomnienie, które pozostanie tak długo w naszych duszach, jak długo my pozostaniemy w życiu.
pl.wikipedia.org
Magda, jej przyjaciółka jest w żałobie po chomiku.
pl.wikipedia.org
W ramach żałoby zamknięto sklepy i noszono czarne opaski.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "żałoba" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski