Polish » German

Translations for „trzepać“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

I . trzepać <‑pie; imp trzep; perf trzepnąć> [tʃepatɕ] VB trans

1. trzepać imperf only (usuwać kurz):

trzepać chodnik, dywan

2. trzepać inf (uderzyć):

jdn mit etw hauen [o. klopfen] inf

3. trzepać hum (sprawdzać):

trzepać
abklopfen inf

II . trzepać <‑pie; imp trzep; perf trzepnąć> [tʃepatɕ] VB intr

1. trzepać (wykonywać zamaszyste ruchy):

trzepać skrzydłami
trzepać [lub walić] kapucyna [lub konia] vulg

2. trzepać inf (mówić szybko):

trzepać
trzepać językiem
plappern inf
trzepać byle co [lub o byle czym]
trzepać byle co [lub o byle czym]

III . trzepać <‑pie; imp trzep; perf trzepnąć> [tʃepatɕ] VB refl inf

1. trzepać (uderzać się):

2. trzepać imperf only:

trzepać (szamotać się) (ryba, ptak)

Usage examples with trzepać

trzepać językiem
trzepać [lub bić] [lub walić] kapucyna
mleć [lub trzepać] językiem
quatschen pej inf
trzepać [lub walić] kapucyna [lub konia] vulg
trzepać byle co [lub o byle czym]

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Transporter przemieszcza słomę między parą bębnów trzepiących, które trzepią część wierzchołkową słomy.
pl.wikipedia.org
Młode żebrzą, rozciągając szyję, kołysząc i trzepiąc nią oraz łaskocząc gardło rodzica.
pl.wikipedia.org
Gdy poluje, trzepie skrzydłami podobnie jak jaskółka, lecąc nisko nad zbiornikiem lub łąką (2–3 m wysokości).
pl.wikipedia.org
Na boku zbudowano stajnię w kształcie starego amfiteatru, a na ozdobnym podwórzu trzepało się różne ptactwo, żywione często przez dzieci księżnej.
pl.wikipedia.org
Wrona orientalna porusza się po ziemi chodząc lub podskakując, jednocześnie trzepiąc nerwowo skrzydłami i czujnie obserwując otoczenie.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "trzepać" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski