German » Dutch

ge·ˈfasst [gəˈfast] ADJ

1. gefasst (beherrscht):

ˈfas·sen1 [ˈfasn̩] VB intr

ˈfas·sen2 [ˈfasn̩] VB trans

3. fassen (sammeln, einnehmen):

8. fassen (hinein passen):

11. fassen liter (begreifen):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Entlang des Weges werden alle im oberen Elbtal angebauten Rebsorten mit kurz gefasster Charakteristik und ihren Anbauansprüchen dargestellt.
de.wikipedia.org
Daher kann Landhausmode auch als wesentlich weiter gefasster Begriff verstanden werden, da bei der Trachtenmode eine mehr oder weniger ausgeprägte Ähnlichkeit zur überlieferten Tracht zu beobachten ist.
de.wikipedia.org
Der Innenraum hat umlaufende, zweigeschossige Emporen mit marmoriert gefasster Brüstung in Ocker- und Blautönen.
de.wikipedia.org
Ein im Jahr 1954 bereits gefasster Auflösungsbeschluss wurde nicht umgesetzt.
de.wikipedia.org
Nicht das Urteilen, sondern das Wahrnehmen ist der vorrangige Ort kategorialer Analysis und Synthesis, die in die Bildung sprachlich gefasster Begriffe einmündet.
de.wikipedia.org
Ein derart weit gefasster Medienbegriff mag sich für medienwissenschaftliche Untersuchungen anbieten, der spezifische Gegenstand einer Medienethik wird dadurch eher verdeckt.
de.wikipedia.org
Vor dem Portal befindet sich ein mit Kolonnaden gefasster Vorplatz.
de.wikipedia.org
Kurz gefasster Bericht von der Verwüstung der westindischen Länder, 1790).
de.wikipedia.org
In der Kapelle befinden sich eine Reihe gefasster Holzfiguren.
de.wikipedia.org
1890 erschien ein kürzer gefasster, aber vollständiger Katalog, der sog.
de.wikipedia.org

Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski