English » German

Translations for „billionaire“ in the English » German Dictionary (Go to German » English)

bil·lion·aire [ˌbɪliəˈneəʳ, Am -jəˈner] N esp Am

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

s most treasured and decadent belongings are beautifully illustrated.

From megayachts to opulent mansions, custom-made timepieces to exotic supercars, featured in these pages are truly indulgent prized-possessions that will dazzle even the most discriminating billionaire.

www.teneues.com

Dieser prächtige Bildband präsentiert die wertvollsten und dekadentesten Besitztümer der Welt.

Von Megajachten über opulente Villen und maßgefertigte Uhren bis zu exotischen Sportwagen zeigen diese Seiten Luxusspielzeuge, die selbst den anspruchsvollsten Milliardär beeindrucken.

www.teneues.com

Ponta and Băsescu signed a document determining their precise relation and stressing their commitment to the principles of democracy, the independence of the judiciary and Romania ’s EU membership.

The truce was not welcomed by some of Ponta’s allies, especially Antonescu and Dan Voiculescu (PC), a allegedly former Securitate man turned billionaire, ‘conservative’ politician and media mogul, who is facing several pending corruption trials.

Simultaneously with Băsescu’s crackdown on corruption, during the 2012 crisis Voiculescu’s TV channels (such as Antena 3) were aggressively attacking the President, the Constitutional Court and the European institutions, providing unabashed support for USL.

www.verfassungsblog.de

Ponta und Băsescu unterzeichneten ein Dokument, das ihre Beziehungen präzisierte und ihre Bindung an die demokratischen Prinzipien, die Unabhängigkeit der Justiz und Rumäniens EU-Mitgliedschaft betonte.

Der Waffenstillstand war nicht allen willkommen unter Pontas Verbündeten, vor allem Antonescu und Dan Voiculescu (PC), ein angeblicher früherer Stasi-Mann und jetziger Milliardär, “konservativer” Politiker und Medienmogul, der in mehrere Korruptionsverfahren verwickelt ist.

Gleichzeitig zu Băsescus Kampf gegen die Korruption wärend der Krise 2012 griffen Voiculescus Fernsehkanäle (etwa Antena 3) den Präsidenten, das Verfassungsgericht und die europäischen Institutionen aggressiv an und unterstützten unverhohlen die USL.

www.verfassungsblog.de

iron-man3- the-official-game

Become billionaire Tony Stark as Iron Man in this free, fast-paced, endless runner, the official game of the upcoming movie!

After the events of Iron Man 3, Tony has become a peacekeeper, but new threats emerge regularly all around the globe and Iron Man is the only one who can take care of them.

www.topandroidapplication.com

Eisen-man3-the-offizielle-S...

Werden Milliardär Tony Stark als Iron Man in diesem kostenlosen, schnellen, endlosen Läufer, das offizielle Spiel der kommenden Film!

Nach den Ereignissen von Iron Man 3, Tony hat sich zu einem Friedensstifter, sondern auch neue Bedrohungen entstehen regelmäßig rund um den Globus und Iron Man ist der einzige, der sich um sie kümmern kann.

www.topandroidapplication.com

FRANCE ( Bordeaux ) – François Pinault, owner of Château Latour, has purchased Araujo Estate, Napa Valley, California.

Now the French billionaire, together with François-Henri, his son, is also ruling over a overseas estate, besided Château Latour in Pauillac, Château Grillet in the northern Rhône valley, Domain d’Eugénie in Vosne-Romanée, Burgundy.

Moreover, they own large vineyards, planted with Chardonnay, in Le Montrachet and Batard-Montrachet.

www.yoopress.com

FRANKREICH ( Bordeaux ) – Francois Pinault, Inhaber von Château Latour, hat die im kalifornischen Napa Valley gelegene Araujo Estate gekauft.

Damit herrscht der französische Milliardär zusammen mit seinem Sohn Francois-Henri neben Château Latour in Pauillac, Château Grillet im nördlichen Rhône-Tal, Domain d´Eugenie im burgundischen Vosne-Romanée nun auch über einem Überseegut.

Außerdem hat man noch große Weinbergsflächen, bestückt mit Chardonnay, in Le Montrachet und Batard-Montrachet im Eigentum.

www.yoopress.com

Venues Petzel Gallery

Since Brazilian billionaire Edir Macedo couldn’t bring his church’s followers to Jerusalem, he brought Jerusalem to them.

Inaugurated last year, the replica of the Holy City’s ancient Temple of Solomon spans an entire city block in São Paulo and, at 11 stories, is twice as tall as the Jesus the Redeemer statue in Rio.

de.blouinartinfo.com

and Sommer Contemporary, Tel Aviv )

Weil der brasilianische Milliardär Edir Macedo die Anhänger seiner Kirche nicht nach Jerusalem bringen konnte, brachte er Jerusalem zu ihnen.

Vergangenes Jahr wurde in São Paulo sein Nachbau des Salomonischen Tempels eröffnet, der mit seinen elf Geschossen doppelt so hoch wie die Jesus-Statue in Rio ist.

de.blouinartinfo.com

Other sections of the exhibition will explore the future of luxury and promote debate about issues like privacy, resources and access to luxury items.

An installation, called The Boltham Legacy by artist Henrik Nieratschker, for instance, tells the fictional story of a British billionaire who sends altered bacteria into space in an attempt to find valuable metals on distant planets.

“What is Luxury?” is the third in a series of joint V&A and Crafts Council, following “Out of the Ordinary” in 2007 and “The Power of Making” in 2011.

de.blouinartinfo.com

Dabei soll auch eine Diskussion über Themen wie Privatsphäre, Ressourcen und den Zugang zu Luxuswaren angestoßen werden.

In Henrik Nieratschkers Installation The Boltham Legacy wird etwa in einem fiktionalen Zukunftsszenario die Geschichte eines britischen Milliardärs erzählt, der modifizierte Bakterien ins All schießt, um auf fernen Planeten Edelmetalle zu finden.

„What is Luxury?”, 25. April – 27. September 2015, V&A Museum London.

de.blouinartinfo.com

In 1934 he became the “ richest Swiss ” at one stroke when he married Maja Stehlin, the widow of industrialist Emanuel Hoffmann of the Hoffmann-LaRoche pharmaceutical company.

Yet, whoever has money at his disposal, so the credo of the new billionaire, “ must know that it is borrowed, that he must do something with it. ”

With almost frenetic zeal and with unconditional generosity, Paul Sacher gave his wealth back to the cultural life of his native land.

www.cantate.de

Als Sohn einer Schneiderin und eines Speditionsangestelltenwuchs Sacher in vergleichsweise bescheidenen Verhältnissen in einer Basler Vorstadt auf – und wurde 1934 mit einem Schlag zum „ reichsten Schweizer “, als er Maja Stehlin, die Witwe des Pharma-Industriellen Emanuel Hoffmann vom Hoffmann-LaRoche-Konzern, heiratete.

Doch wer über Geld verfügt, so das Credo des neuen Milliardärs, „ muss wissen, dass das geliehen ist, dass er etwas damit tun muss “.

Mit geradezu fieberhaftem Eifer und mit bedingungsloser Großzügigkeit gab Paul Sacher seinen Reichtum an das Kulturleben seiner Heimat zurück.

www.cantate.de

Then a Messiah appears from far-away Egypt :

Samih Sawiris, the billionaire and developer who wants to create a “new Andermatt”, featuring an 18-hole golf course, five-star hotels, noble condominiums and exclusive villas.

Is this an Alpine Disneyland or a realistic opportunity for Andermatt?

www.swissfilms.ch

Da taucht aus dem fernen Ägypten ein Messias auf :

Der Milliardär und Bauunternehmer Samih Sawiris will ein «Neu-Andermatt» inklusive 18-Loch Golfplatz mit Fünfstern-Hotels, noblen Eigentumswohnungen und teuren Villen bauen.

Alpen-Disneyland oder realistische Zukunftschance für Andermatt?

www.swissfilms.ch

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文