How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

itll
es wird
English
English
German
German
it'll [ˈɪtəl, Am ˈɪt̬-]
it'll = it will/it shall, will , shall
I. will2 [wɪl] N
1. will no pl (faculty):
will
Wille m
to do sth with a will
etw mit großem Eifer tun
everyone heaved with a will to get the car out of the mud
alle hoben kräftig mit an, um das Auto aus dem Schlamm zu befreien
to have an iron will [or a will of iron]
einen eisernen Willen haben
only with a will of iron
nur mit eisernem [o. einem eisernen] Willen
strength of will
Willensstärke f
political will
politischer Wille
to have the will to do sth
den [festen] Willen haben, etw zu tun
to lose the will to live
den Lebenswillen verlieren
2. will no pl (desire):
will
Wille m
Thy will be done REL
Dein Wille geschehe
to be the will of sb [or sb's will]
jds Wille sein
it was God's will [that ...]
es war Gottes Wille[, dass ...]
against sb's will
gegen jds Willen
at will
nach Belieben
they were able to come and go at will
sie konnten kommen und gehen, wann sie wollten
an actor has to be able to cry at will
ein Schauspieler muss auf Kommando weinen können
3. will LAW:
will
Letzter Wille nt
will
Testament nt
she remembered you in her will
sie hat dich in ihrem Testament bedacht
holograph will
handgeschriebenes Testament
nuncupative will
mündliches Zeugentestament
the reading of the will
die Testamentsverlesung
to change one's will
sein Testament ändern
to draw up/make a will
ein Testament aufsetzen/machen
Phrases:
with the best will in the world
beim besten Willen
to have a will of one's own
einen eigenen Willen haben
where there's a will , there's a way saying
wo ein Wille ist, ist auch ein Weg prov
II. will2 <willed, willed> [wɪl] VB trans
1. will (try to cause by will power):
to will sb to do sth
jdn [durch Willenskraft] dazu bringen, etw zu tun
I was willing you to win
ich habe mir ganz fest gewünscht, dass du gewinnst
to will oneself to do sth
sich acc dazu zwingen, etw zu tun
2. will form (ordain):
to will sth
etw bestimmen [o. verfügen]
God willed it and it was so
Gott hat es so gewollt und so geschah es
3. will (bequeath):
to will sb sth [or sth to sb]
jdm etw vererben [o. [testamentarisch] vermachen]
I. will1 <would, -> [wɪl] VB aux
1. will (in future tense):
will
werden
we will be at the airport
wir werden am Flughafen sein
do you think he will come?
glaubst du, dass er kommt?
so we'll be in Glasgow by lunchtime
wir sind also um die Mittagszeit [herum] in Glasgow
I'll be with you in a minute
ich bin sofort bei Ihnen
it won't be easy
es wird nicht leicht sein
by the time we get there, Jim will have left
bis wir dort ankommen, ist Jim schon weg
you'll have forgotten all about it by next week
nächste Woche wirst du alles vergessen haben
(in immediate future) we'll be off now
wir fahren jetzt
I'll be going then
ich gehe dann
I'll answer the telephone
ich gehe ans Telefon
2. will (with tag question):
you won't forget to tell him, will you?
du vergisst aber nicht, es ihm zu sagen, oder?
they'll have got home by now, won't they?
sie müssten mittlerweile zu Hause sein, nicht?
3. will (expressing intention):
sb will do sth
jd wird etw tun
I will always love you
ich werde dich immer lieben
I'll make up my own mind about that
ich werde mir meine eigene Meinung darüber bilden
I'll not be spoken to like that!
ich dulde nicht, dass man so mit mir redet!
I won't have him ruining the party
ich werde nicht zulassen, dass er die Party verdirbt
4. will (in requests, instructions):
will you give me her address, please?
würden Sie mir bitte ihre Adresse geben?
will you stop that!
hör sofort damit auf!
will you let me speak!
würdest du mich bitte ausreden lassen!
you'll do it because I say so
du tust es, weil ich es dir sage!
hang on a second, will you?
bleiben Sie bitte einen Moment dran!
just pass me that knife, will you?
gib mir doch bitte mal das Messer rüber, ja?
give me a hand, will you?
sei so nett und hilf mir mal
will you sit down?
setzen Sie sich doch!
won't you come in?
möchten Sie nicht hereinkommen?
won't you have some cake?
möchten Sie nicht etwas Kuchen?
5. will (expressing willingness):
who'll post this letter for me? — I will
wer kann den Brief für mich einwerfen? — ich [kann es]
anyone like to volunteer for this job? — we will!
meldet sich jemand freiwillig für diese Arbeit? — ja, wir!
I keep asking him to play with me, but he won't
ich frage ihn ständig, ob er mit mir spielt, aber er will nicht
6. will (not functioning):
the car won't start
das Auto springt nicht an
the door won't open
die Tür geht nicht auf
7. will (expressing facts):
fruit will keep longer in the fridge
Obst hält sich im Kühlschrank länger
new products will always sell better
neue Produkte verkaufen sich einfach besser
that won't make any difference
das macht keinen Unterschied
the car won't run without petrol
ohne Benzin fährt der Wagen nicht
8. will (expressing persistence):
accidents will happen
Unfälle passieren nun einmal
he will keep doing that
er hört einfach nicht damit auf
they will keep sending me those brochures
sie senden mir immer noch diese Broschüren
9. will (expressing likelihood):
that'll be Scott
das wird Scott sein
I expect you'll be wanting your supper
ich nehme an, du möchtest dein Abendbrot [haben]
as you will all probably know already, ...
wie Sie vermutlich schon alle wissen, ...
II. will1 <would, -> [wɪl] VB intr form
will
wollen <will, wollte, gewolltwill, wollte, gewollt/wollen>
as you will
wie du willst
do what you will with me
machen Sie mit mir, was Sie wollen
it'll cost you £40 max
das wird Sie maximal 40 Pfund kosten
it'll be a cold day in hell when... idiom
eher friert die Hölle zu, als dass …
German
German
English
English
[es] wird schon schiefgehen! iron
it'll be [or turn out] OK! inf
im Juni jährt sich sein Hochzeitstag
it'll be his wedding anniversary in June
Übermut tut selten gut (zu Kind)
it'll [all] end in tears
es braucht Zeit, so was lässt sich nicht einfach aus dem Ärmel hervorzaubern!
it'll take time, I can't just conjure up [or produce] something like that from nothing!
alles kein Beinbruch, es wird schon gehen
don't worry your head about it, it'll be all right inf
„kauf dir das Gerät nicht, du erlebst damit bloß einen Reinfall“
“don't buy the appliance, it'll just be a disaster”
wir haben gleich Mittag
it'll soon be midday
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
The maximum rebate for both homeowners and renters is $650.
en.wikipedia.org
Each patrol boat has a standard ship's company of 21 personnel, with a maximum of 29.
en.wikipedia.org
The maximum speed was not limited by rotor considerations, but the maximum power of the engine.
en.wikipedia.org
Reparation orders can last a maximum of three months, aiming to prevent re-offending and rehabilitate.
en.wikipedia.org
It is approximately 12 miles in length and lies 140 feet above sea level, the maximum depth is some 300 feet.
en.wikipedia.org