How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Tränen
croco·dile ˈtears N pl
crocodile tears
Krokodilstränen inf pl
to shed crocodile tears
Krokodilstränen vergießen inf
I. tear1 [tɪəʳ, Am tɪr] ANAT N
1. tear (watery fluid):
tear
Träne f <-, -n>
her eyes filled with tears
ihre Augen füllten sich mit Tränen
tears ran down his face [or rolled down his cheek]
ihm liefen [die] Tränen über das Gesicht [o. rannen [die] Tränen über die Wangen]
to be in tears
weinen
to have tears in one's eyes
Tränen in den Augen haben
tears of frustration/remorse
Tränen pl der Enttäuschung/Reue
tears of happiness/joy
Glücks-/Freudentränen pl
to be all tears
in Tränen aufgelöst sein
to shed [or weep] bitter/crocodile tears
bittere Tränen/Krokodilstränen vergießen [o. weinen]
to burst into tears
in Tränen ausbrechen
to dissolve into tears
sich acc in Tränen auflösen
to move [or reduce] sb to tears
jdn zum Weinen bringen
to not shed [any] tears over sb/sth
jdm/etw keine Träne nachweinen
to squeeze a tear
eine Träne [im Auge] zerdrücken
2. tear:
tear TECH (hardened matter) of glass
[Glas]träne f
tear TECH (hardened matter) of glass
[Glas]tropfen m
tear of resin
[Harz]tropfen m
tear TECH (in glass)
Luftblase f <-, -n>
II. tear1 <teared, teared> [tɪəʳ, Am tɪr] ANAT VB intr
1. tear (from the cold, smoke):
tear
tränen
the wind made her eyes tear
durch den Wind begannen ihre Augen zu tränen
2. tear (in grief, joy):
tear
sich acc mit Tränen füllen
I. tear2 [teəʳ, Am ter] N (split, hole)
tear (in cloth, wall)
Riss m <-es, -e>
tear (in wall)
Spalte f <-, -n>
tear (in wall)
Sprung m <-(e)s, Sprụ̈n·ge>
tear (in wall)
Ritze f <-, -n>
tear in a muscle/tissue MED
Riss m in einem Muskel/Gewebe
tear propagation resistance TECH
Weiterreißfestigkeit f
II. tear2 <tore, torn> [teəʳ, Am ter] VB trans (to rip, injure, shatter)
1. tear (rip):
to tear sth piece of fabric, letter, paper
etw zerreißen
2. tear fig (disrupt):
to tear sth country, party, team
etw auseinanderreißen
to tear sth to bits [or pieces] [or shreds] brochure, catalogue
etw zerreißen [o. in Stücke reißen]
to tear a hole in one's trousers
sich dat ein Loch in die Hose reißen
3. tear (injure):
to tear one's fingernail
sich dat den Fingernagel einreißen
to tear a gash on one's leg
sich dat eine [tiefe] Wunde am Bein beibringen
to tear a muscle
sich dat einen Muskelriss zuziehen
4. tear fig (shatter):
to tear sth to pieces alibi, argument
etw auseinandernehmen fig [o. zerpflücken]
5. tear fig (attack):
to tear sth to pieces [or shreds] article, book, play
etw verreißen
to tear sb to pieces [or shreds] inf
jdn in der Luft zerreißen fig [o. auseinandernehmen]
III. tear2 <tore, torn> [teəʳ, Am ter] VB intr
1. tear (rip):
tear piece of fabric, paper, rope
[zer]reißen
tear buttonhole, lining, tab
ausreißen
tear biscuit, slab
[zer]brechen
2. tear fig inf (rush):
tear
rasen
to tear away
losrasen inf
to tear away
lossausen
to tear down the stairs
die Treppe hinunterstürmen
to tear in
hineinstürmen
to tear in
hineinstürzen
to tear off
[vorzeitig] Leine ziehen
to tear off
abhauen <haut ab, haute ab [o. form hieb ab], abgehauen [o. SGer, A abgehaut] haute ab, abgehauen>
I hate to tear off, but I'm late
ich haue ungern schon ab, aber ich bin spät dran
3. tear (pull):
to tear at sth also fig bandage, clasp, fastener
an etw dat herumreißen [o. herumzerren]
to tear at sb's heartstrings [or heart]
jdm das Herz zerreißen
to tear at sb's soul
jdm auf der Seele liegen
to tear at each other's throats
aufeinander losgehen
to tear at each other's throats (physically also)
sich dat an die Gurgel springen
to tear at each other's throats (verbally also)
übereinander herziehen
4. tear fig inf (eat):
to tear at [or into] sth
sich acc über etw acc hermachen inf
5. tear (criticise):
to tear into sb
jdn heftig kritisieren [o. inf zur Schnecke machen]
I was late, and my boss tore into me like a mad dog
ich kam zu spät, und mein Chef ging wie ein Wilder auf mich los
tear off VB trans
1. tear off (rip from):
to tear off sth strip, tape
etw abreißen
2. tear off (undress):
to tear off one's clothes
sich dat die Kleider vom Leib reißen
3. tear off fig pej sl (perform):
to tear off a poem
ein Gedicht herunterrasseln
to tear off a workout
ein Training herunterreißen inf
tear down VB trans
1. tear down (destroy):
to tear down sth building, wall
etw abreißen [o. einreißen]
my fence was torn down in the storm
mein Zaun wurde vom Sturm umgerissen
to tear down the forest
den Wald abholzen
2. tear down fig (discredit):
to tear down sb
jdn schlechtmachen
tear away VB trans
1. tear away fig (make leave):
to tear away sb
jdn wegreißen
to tear oneself away [from sth]
sich acc [von etw dat ] losreißen
2. tear away (rip from):
to tear away sth page of calendar, poster
etw abreißen
to tear away sth from sb
jdm etw entreißen
tear apart VB trans
1. tear apart (rip) piece of fabric, paper:
to tear apart sth
etw zerreißen [o. zerfetzen]
2. tear apart fig (disrupt) country, party, team:
to tear apart sth
etw auseinanderreißen
3. tear apart fig (attack) article, book, play:
to tear apart sth
etw verreißen
to tear apart sb inf
jdn in der Luft zerreißen fig [o. auseinandernehmen]
OpenDict entry
tear N
it will end in tears Brit idiom
das wird noch ganz übel enden
OpenDict entry
tear N
to be on a tear (on a winning streak) sl
auf dem Höhenflug sein
OpenDict entry
tear-spattered ADJ
tear-spattered
mit Tränen benetzt
wear and tear N ACCOUNT
wear and tear
Abnutzung f
wear and tear INFRASTR
wear and tear
Abnutzung (Vorgang)
Present
Itear
youtear
he/she/ittears
wetear
youtear
theytear
Past
Iteared
youteared
he/she/itteared
weteared
youteared
theyteared
Present Perfect
Ihaveteared
youhaveteared
he/she/ithasteared
wehaveteared
youhaveteared
theyhaveteared
Past Perfect
Ihadteared
youhadteared
he/she/ithadteared
wehadteared
youhadteared
theyhadteared
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Because it is composed of silica, it is hard enough to polish and withstand the wear and tear of normal use.
en.wikipedia.org
Before rubber was invented, the first versions of tyres were simply bands of metal that fitted around wooden wheels to prevent wear and tear.
en.wikipedia.org
Traditional rail is subject to the wear and tear of miles of friction on mechanical systems and increases exponentially with speed, unlike maglev systems.
en.wikipedia.org
The disadvantage is the energy required to heat the ore material and acid, and the wear and tear hot acid causes upon plant and equipment.
en.wikipedia.org
Highway 2 has seen an increase in truck traffic, leading to wear and tear on this highway...
en.wikipedia.org
Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)
[...]
The same applies to media commentators who, minutes after shedding a few crocodile tears for the victims and trotting out hollow phrases, applaud these very aggressors in shrill tones.
[...]
de.qantara.de
[...]
Dasselbe gilt für die Medien-Kommentatoren, die in schrillen Tönen genau jene Aggressoren bejubeln, kaum dass sie ein paar Krokodilstränen für die Opfer vergossen und hohle Phrasen gedroschen haben.
[...]
[...]
Cry de crocodile (slang for crocodile tears) warns against hypocrisy.
[...]
de.mimi.hu
[...]
weinende Krokodil (umgangssprachlich für Krokodilstränen) warnt vor Heuchelei.
[...]
[...]
We go to the dogs, cry crocodile tears, are poor as church mice or wolves in sheep's clothing, and move at a snail's pace.
kunst.wuerth.com
[...]
Ab und an kommen wir auf den Hund, weinen dicke Krokodilstränen, schimpfen wie Rohrspatzen, sind arm wie Kirchenmäuse, sind Hasenfüße oder Wölfe im Schafspelz, das Ganze wahlweise wieselflink oder im Schneckentempo.
[...]
Menagerie - An Animal Show from the Würth Collection June 17, 2013 to May 11, 2014, daily 11 am – 6 pm We go to the dogs, cry crocodile tears, are poor as church mice or wolves in sheep's clothing, and move at a snail's pace.
kunst.wuerth.com
[...]
Menagerie - Tierschau aus der Sammlung Würth 17. Juni 2013 bis 11. Mai 2014, täglich 11 – 18 Uhr Ab und an kommen wir auf den Hund, weinen dicke Krokodilstränen, schimpfen wie Rohrspatzen, sind arm wie Kirchenmäuse, sind Hasenfüße oder Wölfe im Schafspelz, das Ganze wahlweise wieselflink oder im Schneckentempo.
[...]
Given the myriad other human encroachments in the natural environment, Kinzelbach says, "crocodile tears over an animal kingdom threatened by climate change are less than convincing."
www.spiegel.de
[...]
Angesichts der vielen anderen Eingriffe des Menschen in die Natur, so Kinzelbach, seien "Krokodilstränen über die vom Klimawandel bedrohte Tierwelt nicht überzeugend".

Look up "tears" in other languages