French » Chinese

faîte [fɛt] N m

1. faîte:

faîte

2. faîte:

faîte

3. faîte fig:

faîte

I . faire [fɛr] VB trans

1. faire:

2. faire:

3. faire:

4. faire:

5. faire:

6. faire:

7. faire THEAT:

8. faire:

9. faire MATH:

II . faire [fɛr] VB intr

1. faire:

2. faire:

III . faire [fɛr] VB impers

1. faire [指时刻]:

2. faire [指天气]:

3. faire [指气候]:

IV . faire [fɛr] VB refl se faire

1. faire:

2. faire:

3. faire:

4. faire:

5. faire:

fait-tout <pl fait-touts> [fɛtu] N m <inv>

faire-part <inv> [fɛrpar] N m

savoir-faire <inv> [svwarfɛr] N m

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Paradoxalement, c'est alors qu'il est au faîte de sa gloire qu'il connaît un premier frein dans sa carrière.
fr.wikipedia.org
Sur l'abside, le premier chapiteau, situé au faîte de la grande colonne sud, comporte six têtes en saillie.
fr.wikipedia.org
Une corniche d'encorbellement, faite de petites arcatures sur un fond blanc, en souligne le faîte.
fr.wikipedia.org
Étymologie : même mot que le basque bizkar (= dos, faîte du toit, crête de montagne).
fr.wikipedia.org
Il aura besoin de se dépenser régulièrement pour être au faîte de sa forme.
fr.wikipedia.org
Essoufflée, à peine au faîte de vos montagnes j'ai fait sourdre les eaux pour qu'elles vous fussent offertes promptement.
fr.wikipedia.org
Le mur du côté du faîte est appelé le mur haut.
fr.wikipedia.org
Le segment des voûtains compris entre les tiercerons et le formeret s'apparente à une section de voûte en berceau, avec une ligne de faîte horizontale.
fr.wikipedia.org
La faîte du toit en bâtière devait cumuler à une trentaine de mètres.
fr.wikipedia.org
Après avoir envisagé une route franchissant le col, le projet a ensuite évolué vers un court tunnel transfrontalier de faîte.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language English | Français | Italiano | 中文