German » French

Erhalt N m no pl

1. Erhalt form (Empfang):

den Erhalt einer S. gen bestätigen

2. Erhalt (das Bewahren):

Erhalt der Macht

I . erhalten* irreg VB trans

1. erhalten (bekommen):

3. erhalten inf (treu):

II . erhalten* irreg VB refl

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
So entwickelten sich verschiedene interaktive Projekte zum Schutz und zum Erhalt der Umwelt.
de.wikipedia.org
Die Zukunftspläne für die Kolonnade reichen von Abriss bis Erhalt.
de.wikipedia.org
Nach Erhalt des Lernfahrausweises, jedoch vor der praktischen Fahrprüfung, muss ein Verkehrskunde-Kurs besucht werden.
de.wikipedia.org
Neben einer Nachbarschaftsinitiative, bemüht sich der Verein um die Pflege des 50.000 m² großen Areals und setzt sich für den Erhalt des Ortes ein.
de.wikipedia.org
Zum Erhalt des Unternehmens wurde ein deutlicher Personalabbau für erforderlich gehalten.
de.wikipedia.org
Die stiftische Qualifikation der Ehefrau sollte als Kontrollinstanz für die Ebenbürtigkeit und damit für den Erhalt des Standes sorgen.
de.wikipedia.org
Sein besonderes Anliegen war der Erhalt der westarmenischen Sprache und Literatur.
de.wikipedia.org
Dazu ist bei einer Eileiterschwangerschaft häufig eine Eröffnung des Eileiters (Salpingotomie) mit Erhalt des Eileiters erforderlich.
de.wikipedia.org
Er engagiert sich für den Erhalt von Altbäumen, Alleen und Auwaldstreifen.
de.wikipedia.org
Nun stand der Erhalt der Teiche und der halboffenen Landschaft im Vordergrund.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Erhalt" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina