German » French
You are viewing results spelled similarly: Anbieterin , gebieten , gebieterisch and Gebieter

I . gebieten* irreg form VB trans

1. gebieten (befehlen):

II . gebieten* irreg form VB intr

1. gebieten (herrschen):

2. gebieten (verfügen):

See also geboten , bieten

I . geboten [gəˈboːtən] VB

geboten pp von gebieten, bieten

I . bieten <bot, geboten> [biːtən] VB trans

1. bieten (anbieten, geben):

2. bieten (aufweisen):

II . bieten <bot, geboten> [biːtən] VB intr

1. bieten CARDS:

2. bieten (ein Angebot machen):

III . bieten <bot, geboten> [biːtən] VB refl

2. bieten (sich darbieten):

I . gebieterisch form ADJ

II . gebieterisch form ADV

Gebieter(in) <-s, -> N m(f)

Gebieter old form:

maître(-esse) m (f)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Eine Mistress war auch eine Mätresse (andere Bedeutungen: Geliebte, Herrin, Gebieterin, Lehrerin).
de.wikipedia.org
Er hat sich diese treulose Göttin als seine Gebieterin ausgesucht, daher muss er nun die Folgen seiner Entscheidung in Kauf nehmen.
de.wikipedia.org
Umfassender und abstrakter gilt sie auch als Göttin des unendlichen Raums und Bewusstseins, sowie als fruchtbare, schützende Gebieterin der Welt und ihrer Ordnung, die von Not und anderen Beschränkungen befreit.
de.wikipedia.org
Der Name geht auf das mittelhochdeutsche Wort Vrowe zurück, was so viel wie Herrin, Gebieterin, Frau (von höherem Stand) bedeutet.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "Gebieterin" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina