German » Polish

Bau̱sch <‑es, ‑e [o. Bäusche]> [baʊʃ] N m

Bausch (Wattebausch):

wacik m

Ra̱u̱sch <‑[e]s, Räusche> [raʊʃ, pl: ˈrɔɪʃə] N m

pạtsch [patʃ] INTERJ

I . pauscha̱l [paʊ​ˈʃaːl] ADJ

1. pauschal (undifferenziert):

2. pauschal FIN:

3. pauschal (insgesamt):

Fla̱u̱sch <‑[e]s, ‑e> [flaʊʃ] N m

Pla̱u̱sch <‑[e]s, ‑e> [plaʊʃ] N m

2. Plausch CH inf (Vergnügen, Spaß):

[ona] ma frajdę inf
aus [o. zum] Plausch

II . pa̱nisch ADV

panisch reagieren:

pa̱u̱sen [ˈpaʊzən] VB trans

Pạsch <‑[e]s, ‑e [o. Päsche]> [paʃ] N m SPIEL

Bụsch <‑[e]s, Büsche> [bʊʃ, pl: ˈbʏʃə] N m

3. Busch (in den Tropen):

busz m

4. Busch (Federbusch):

hụsch [hʊʃ] INTERJ

kụsch [kʊʃ] INTERJ

1. kusch (Befehl an den Hund):

2. kusch A inf:

Tụsch <‑[e]s, ‑e> [tʊʃ] N m MUS

wu̱sch [vuːʃ] VB trans, intr, refl

wusch imp von waschen

See also waschen

I . wạschen <wäscht, wusch, gewaschen> [ˈvaʃən] VB trans

2. waschen (zu scheinbar legal verdientem Geld machen) inf:

II . wạschen <wäscht, wusch, gewaschen> [ˈvaʃən] VB intr

I . ke̱u̱sch [kɔɪʃ] ADJ

1. keusch alt, form (rein, jungfräulich):

2. keusch (enthaltsam):

II . ke̱u̱sch [kɔɪʃ] ADV (enthaltsam)

Pfụsch <‑[e]s, no pl > [pfʊʃ] N m pej inf, Pfụscharbeit N f <‑, no pl > pej inf

partacka robota f pej inf
chałtura f pej inf
fuszerka pej inf

Pauscha̱lbetrag <‑[e]s, ‑beträge> N m, Pauscha̱le [paʊ​ˈʃaːlə] N f <‑, ‑n>

Pa̱u̱se <‑, ‑n> [ˈpaʊzə] N f

1. Pause a. MUS:

pauza f

3. Pause (durchgepauste Kopie):

kopia f

pa̱u̱ken VB intr, trans

1. pauken inf Mathe, Vokabeln:

wkuwać [perf wkuć ]inf

2. pauken MUS:

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski