German » Polish

sạmten [ˈzamtən] ADJ

1. samten (aus Samt):

2. samten (samtig):

Sa̱men2 <‑s, no pl > [ˈzaːmən] N m

1. Samen (Saat):

ziarno nt

2. Samen (Sperma):

sperma f

sạmtig [ˈzamtɪç] ADJ

samtig → samtweich

See also samtweich

sạmtweich [ˈ-​ˈ-] ADJ

I . sạmmeln [ˈzaməln] VB trans

1. sammeln (nach etw suchen):

zbierać [perf zebrać]

2. sammeln (aus Liebhaberei):

II . sạmmeln [ˈzaməln] VB intr (eine Sammlung durchführen)

III . sạmmeln [ˈzaməln] VB refl

2. sammeln (sich anhäufen):

3. sammeln (sich konzentrieren):

See also Datum

wa̱ten [ˈvaːtən] VB intr +sein

I . ra̱ten <rät, riet, geraten> [ˈraːtən] VB intr

II . ra̱ten <rät, riet, geraten> [ˈraːtən] VB trans

1. raten (als Ratschlag geben):

2. raten (erraten):

I . bra̱ten <brät, briet, gebraten> [ˈbraːtən] VB trans

II . bra̱ten <brät, briet, gebraten> [ˈbraːtən] VB intr

Spa̱ten <‑s, ‑> [ˈʃpaːtən] N m

I . bera̱ten* VB trans irr

2. beraten (besprechen):

II . bera̱ten* VB intr irr

III . bera̱ten* VB refl irr (sich besprechen)

Duka̱ten <‑s, ‑> [du​ˈkaːtən] N m HISTORY

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski