German » Portuguese

Zahlenschloss <-es, -schlösser> N nt

I . entschlossen [ɛntˈʃlɔsən]

entschlossen pp von entschließen:

II . entschlossen [ɛntˈʃlɔsən] ADJ

See also entschließen

I . geschlossen [gəˈʃlɔsən]

geschlossen pp von schließen:

II . geschlossen [gəˈʃlɔsən] ADJ

2. geschlossen (Vokal):

See also schließen

II . schließen <schließt, schloss, geschlossen> VB intr

2. schließen (folgern):

I . verschlossen [fɛɐˈʃlɔsən]

verschlossen pp von verschließen:

II . verschlossen [fɛɐˈʃlɔsən] ADJ (Person)

See also verschließen

verschließen* VB trans irr

1. verschließen (abschließen):

fecharchave)

2. verschließen (Behälter):

I . aufgeschlossen [ˈaʊfgəʃlɔsən]

aufgeschlossen pp von aufschließen:

II . aufgeschlossen [ˈaʊfgəʃlɔsən] ADJ

See also aufschließen

auf|schließen VB trans

aufschließen irr:

I . ausgeschlossen [ˈaʊsgəʃlɔsən]

ausgeschlossen pp von ausschließen:

See also ausschließen

aus|schließen VB trans irr

1. ausschließen (Zweifel, Irrtum):

2. ausschließen (hinauswerfen) aus:

ausschließen SPORTS

Schlosser(in) <-s, - [oder -innen]> [ˈʃlɔsɐ] N m(f)

serralheiro(-a) m (f)

Taschenmesser <-s, -> N nt

Vorhängeschloss <-es, -schlösser> N nt

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português