German » Portuguese
You are viewing results spelled similarly: ausrasten , auslauten , auslassen and auslisten

aus|listen VB trans COMM

II . aus|lassen VB refl

auslassen sich auslassen irr:

aus|lauten VB intr LING

aus|rasten VB intr +sein inf

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Der Sachverständigenrat sieht eine Normalauslastung dann als gegeben an, wenn die vorhandenen Produktionsfaktoren zu 96,75 % ausgelastet sind.
de.wikipedia.org
Diese militärischen Charterflüge waren insbesondere bei den Supplemental Airlines begehrt, die dadurch ihre Flugzeuge langfristig auslasten konnten.
de.wikipedia.org
Fahrgäste berichteten, dass das U-Bahn-System innerhalb der darauffolgenden halben Stunde mit voller Kapazität ausgelastet war.
de.wikipedia.org
Als Spurwechselbahnhof besaß er früher umfangreichen Personen- und Güterverkehr, besonders zur Rübenkampagne waren die Gleisanlagen auf beiden Spurweiten stark ausgelastet.
de.wikipedia.org
Die Arbeit ruhte somit meist während der Erntezeiten, da die beschäftigten Landwirte in dieser Phase mit der Erbringung ihrer Ernte ausgelastet waren.
de.wikipedia.org
In der Vorrunde war das Stadion jedoch nie ausgelastet.
de.wikipedia.org
An seine Brüder gingen die Spedition und die Kohlehandlung, die zusätzlich betrieben wurden, um den Fuhrpark (Pferd und Wagen) ganzjährig auslasten zu können.
de.wikipedia.org
Der Konsumverein mit seinen 25.000 Mitgliedern konnte den Großbetrieb gut auslasten.
de.wikipedia.org
Zusätzlich wurde die Werke mit anderen Produkten ausgelastet und weitere Vertriebswege im Ausland erschlossen.
de.wikipedia.org
Offiziell waren die Kapazitäten der Werft mit dem Bau von Großkampfschiffen ausgelastet.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"auslasten" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português