German » Portuguese

Translations for „beantragen“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

beantragen* VB trans

beantragen
beantragen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die Vereinsführung beantragte darüber hinaus den Rückzug vom Ligabetrieb.
de.wikipedia.org
Im Falle einer Domain, die einer eingetragenen Marke nachweisbar ähnlich sieht und missbräuchlich registriert wurde, kann der Markeninhaber eine Suspendierung der Adresse beantragen.
de.wikipedia.org
Im Zusammenhang mit dem Kulturkampf beantragte er 1875 die Entlassung aus dem Staatsdienst.
de.wikipedia.org
Veranstalter mussten dazu eine Genehmigung bei der zuständigen kommunalen Behörde beantragen.
de.wikipedia.org
Für diesen Zugang kann jeder Student ein eigenes gesichertes und passwortgeschütztes Benutzerkonto beantragen.
de.wikipedia.org
Beihilfeberechtigte Beamte können für die Krankheitskosten jedes Kindes, für das Kindergeld zusteht, Beihilfe beantragen.
de.wikipedia.org
Die betroffenen Plattenfirmen müssen die Zertifizierungen beantragen, eine automatische Vergabe der Auszeichnungen erfolgt nicht.
de.wikipedia.org
Der Arbeitnehmer kann die Überprüfung seiner Eingruppierung beantragen.
de.wikipedia.org
3 Bundeswahlordnung) oder mit einem für die Briefwahl beantragten Wahlschein im Wahllokal wählen möchte.
de.wikipedia.org
Er beantragte die Wiederherstellung der Akademie, an deren Spitze er ununterbrochen wirkte.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"beantragen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português