German » Portuguese

I . besessen [bəˈzɛsən]

besessen pp von besitzen:

II . besessen [bəˈzɛsən] ADJ

See also besitzen

besitzen* VB trans

besitzen irr:

I . beschissen [bəˈʃɪsən]

beschissen pp von bescheißen:

II . beschissen [bəˈʃɪsən] ADJ vulg

See also bescheißen

bescheißen* VB trans

bescheißen irr vulg:

II . bestehen* VB intr irr

1. bestehen (existieren):

2. bestehen (andauern):

3. bestehen (beharren):

4. bestehen (sich zusammensetzen):

bestechen* VB trans

bestäuben* VB trans BOT

bestehlen* VB trans

bestehlen irr:

bestellen* VB trans

2. bestellen (reservieren lassen):

bestrafen* VB trans

2. bestrafen (mit Geld):

bestrafen LAW

3. bestrafen SPORTS:

bestürmen* VB trans

2. bestürmen (Festung):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Sie ist eine Melkalm und wird mit etwa 200 Stück Vieh bestoßen.
de.wikipedia.org
Die Oberfläche ist stark abgerieben und an mehreren Stellen bestoßen.
de.wikipedia.org
Die Sagereckalm ist aufgelassen und wird nicht mehr bestoßen.
de.wikipedia.org
Die Schellenbergalm ist bestoßen und bewirtet.
de.wikipedia.org
Die Almflächen sind bestoßen, Abfahrten des Skigebiets am Sudelfeld verlaufen teilweise über diese Flächen.
de.wikipedia.org
Das Kalksteinobjekt ist vollständig erhalten, lediglich die obere Abschlusskante und die rechte vordere Kante sind bestoßen und die Inschriftentafel weist einige Beschädigungen auf.
de.wikipedia.org
Die Kohleralm ist bestoßen und wird in den Sommermonaten bewirtet.
de.wikipedia.org
Die Schachenalm ist bestoßen, jedoch nicht bewirtet.
de.wikipedia.org
Sie ist stark bestoßen, aber weitgehend vollständig erhalten, nur die Enden der Beine und des Schweifes sind abgebrochen.
de.wikipedia.org
Die Schreckalm ist bestoßen und bewirtet.
de.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "bestoßen" in other languages

"bestoßen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português