German » Portuguese

Translations for „durchhalten“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

durch|halten VB intr

durchhalten irr:

durchhalten
durchhalten

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Eine strikte Trennung von Geochronologie und Chronostratigraphie wird in der Praxis daher nur selten durchgehalten.
de.wikipedia.org
Daher versuchte er ein neues Studium und schrieb sich für Medizin ein, was er aber nur ein Jahr durchhielt.
de.wikipedia.org
Außerdem meint er, man könne jeden Verächter der Philosophie mit Argumenten in Verlegenheit bringen, wenn er bereit sei, einen solchen Dialog durchzuhalten.
de.wikipedia.org
Ohne ausreichende Thermik kann der Vogel ihn nicht allzu lange durchhalten.
de.wikipedia.org
Die bis dahin im Wohnungsbau angestrebte Ausrichtung der Wohnungen nach Süden wurde nicht durchgehalten, da dies dem städtebaulichen Konzept widersprochen hätte.
de.wikipedia.org
Löwen sind keine ausdauernden Läufer und können ihre Höchstgeschwindigkeit von etwa 60 km/h nicht lange durchhalten.
de.wikipedia.org
Sie sind stolz, in dieser Zeit der schweren Prüfung durchgehalten zu haben und wieder vereint zu sein.
de.wikipedia.org
Allerdings wird diese Nomenklatur nicht konsequent durchgehalten, so dass auch andere Begriffe dafür verwendet werden (z. B. Siegelringzellkarzinom nach dem Aussehen der Tumorzellen).
de.wikipedia.org
Nach dieser Studie konnten sich Lehrerinnen und die Gruppe der Grundschullehrkräfte am geringsten ein Durchhalten bis zur Pension vorstellen.
de.wikipedia.org
Innerhalb eines Textes ist eine einheitliche Zitierweise durchzuhalten.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"durchhalten" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português