German » Portuguese

I . ein|stimmen VB trans (Instrument)

ein|stecken VB trans

3. einstecken inf (hinnehmen):

ein|steigen VB intr irr +sein

1. einsteigen (in Fahrzeug):

2. einsteigen inf (sich beteiligen):

I . ein|stellen VB trans

1. einstellen (an seinen Platz stellen):

2. einstellen (anstellen):

4. einstellen AUTO (Bremsen):

5. einstellen TV, RADIO:

6. einstellen PHOTO:

II . ein|stellen VB refl sich einstellen

2. einstellen (sich anpassen):

ein|strömen VB intr

ein|schnappen VB intr +sein

1. einschnappen (Schloss):

2. einschnappen inf (beleidigt sein):

einstweilen [ˈaɪnstˈvaɪlən] ADV

vertippen* VB refl

vertippen sich vertippen:

Einstieg <-(e)s, -e> N m (Tür)

I . einstimmig ADJ

1. einstimmig (ohne Gegenstimme):

2. einstimmig MUS:

a uma voz

II . einstimmig ADV

1. einstimmig (ohne Gegenstimme):

2. einstimmig MUS:

ein|sehen VB trans irr

1. einsehen (Akten):

ver

2. einsehen (begreifen):

3. einsehen (zugestehen):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Er wurde so dünnflüssig konsumiert, dass man ihn nicht aufs Brot streichen konnte, sondern das Brot eintunken („einstippen“) musste.
de.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "einstippen" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português