German » Portuguese

hinein|ziehen VB trans

hineinziehen irr +sein (in Verbrechen):

See also reinknien

hinein|denken VB refl

hineindenken sich hineindenken irr:

herein|bringen VB trans irr

1. hereinbringen (Gegenstand):

hinein|steigern VB refl

hineinsteigern sich hineinsteigern:

hinein|gehen VB intr irr +sein

1. hineingehen (eintreten):

hinein|geraten* VB intr

hineingeraten irr +sein (in Unwetter, Stau):

ir parar a

hinein|greifen VB intr

hineingreifen irr:

hinein|kommen VB intr

hineinkommen irr (in Raum):

hinein|sehen VB intr

hineinsehen irr:

hinein|passen VB intr

hinein|wachsen VB intr

hineinwachsen irr +sein (in Aufgabe):

erzwingen* VB trans

erzwingen irr:

bezwingen VB trans irr

1. bezwingen (besiegen):

2. bezwingen (zügeln):

I . ein|bringen VB trans irreg

1. einbringen (Geld, Nutzen):

2. einbringen (Gesetzesantrag):

3. einbringen (Ernte):

II . ein|bringen VB refl

einbringen sich einbringen irreg:

ein|dringen [ˈaɪndrɪŋən] VB intr irr +sein

2. eindringen (in ein Land):

3. eindringen (mit Bitten):

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "hineinzwingen" in other languages

"hineinzwingen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português