German » Portuguese

Translations for „würgen“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

I . würgen VB trans

würgen
würgen

II . würgen VB intr

würgen
würgen
an etw würgen

Usage examples with würgen

an etw würgen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Er würgte seinen Motor jedoch beim Start ab und schied nach einem Auffahrunfall aus.
de.wikipedia.org
Beim Saugakt würgt beziehungsweise spuckt (regurgiert) die Zecke in regelmäßigen Abständen während der Blutmahlzeit unverdauliche Nahrungsreste in ihren Wirt zurück.
de.wikipedia.org
Swete habe sie darauf bespuckt, stark beleidigt und auch gewürgt.
de.wikipedia.org
Pelikane schlingen ihre Nahrung herunter und würgen sie zur Fütterung der Jungen wieder hervor.
de.wikipedia.org
Einige behaupteten sogar, er habe sie besucht und sie gewürgt.
de.wikipedia.org
Diese kann ihn mit einem spitzen Werkzeug töten, während Roman dabei ist, sie im Atelier ihres Mannes zu würgen.
de.wikipedia.org
Die letzte Möglichkeit wäre das Würgen, welches in der Selbstverteidigung oder im Kampf weniger vorkommt.
de.wikipedia.org
Der Junge wurde bewusstlos geschlagen und gewürgt, die Todesursache war ein Schnitt in den Hals.
de.wikipedia.org
Eine überaus riskante Möglichkeit ist die Einwirkung auf den Hals durch Würgen, Hängen oder Drosseln.
de.wikipedia.org
Zunächst Salivation, dann Übelkeit, Würgen, Erbrechen und Durchfall.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"würgen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português