German » Slovenian

I . rollen [ˈrɔlən] VB intr +sein

1. rollen (Ball):

rollen

2. rollen (Tränen):

rollen
polzeti [perf spolzeti]
etw kommt ins rollen inf fig

3. rollen (Donner, Echo):

rollen

II . rollen [ˈrɔlən] VB trans

1. rollen (bewegen):

rollen

2. rollen (aufrollen):

rollen
odvijati [perf odviti]

3. rollen (Teig):

rollen

III . rollen [ˈrɔlən] VB refl

rollen sich rollen:

sich rollen
zavijati se [perf zaviti se]

Rolle <-n> [ˈrɔlə] N f

3. Rolle SPORTS:

preval m

Usage examples with rollen

etw kommt ins rollen inf fig
den Stein ins Rollen bringen inf fig

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Das Rennmotorrad rollte auf Reifen der Dimension 3.00–18 (vorne) und 3.50–18 (hinten).
de.wikipedia.org
Dazu schlüpft sie in weitere Rollen von Stewardessen dieser Gesellschaften.
de.wikipedia.org
Die Portalpfeiler bestehen aus Holz und tragen die Rollen für die Zugketten, die von den Klappenspitzen über die Rollen zu den Spillrädern und Fußrollen führen.
de.wikipedia.org
Bereits im Kindesalter spielten die Zwillinge kleine Rollen in Opernaufführungen.
de.wikipedia.org
Sein Vortrag 1851 auf der hannoverschen Pfingstkonferenz brachte die Frage nach einer Katechismusreform ins Rollen.
de.wikipedia.org
Doch mit dem Druck, in all diesen Rollen perfekt zu sein, kommt sie nicht mehr zurecht.
de.wikipedia.org
Die mit Rollen überfrachtete Handlung orientiert sich wenig an einer Darstellbarkeit.
de.wikipedia.org
Danach folgten einige weitere kleinere Rollen in diversen Serien.
de.wikipedia.org
Schließlich übernahm sie in der Folgezeit weitere Rollen im Tatort.
de.wikipedia.org
Auf speziellen Schienentransportwagen werden die Leichter in Schiffslängsrichtung zu ihren Stauplätzen gerollt.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"rollen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina