German » Slovenian

I . verborgen [fɛɐˈbɔrgən] VB

verborgen part perf von verbergen:

II . verborgen [fɛɐˈbɔrgən] ADJ

See also verbergen

I . verbergen* irreg VB trans

1. verbergen (verstecken):

verbergen vor +dat

2. verbergen (verheimlichen):

II . verbergen* irreg VB refl

verbergen sich verbergen:

skrivati se [perf skriti se]

I . verbergen* irreg VB trans

1. verbergen (verstecken):

verbergen vor +dat

2. verbergen (verheimlichen):

II . verbergen* irreg VB refl

verbergen sich verbergen:

skrivati se [perf skriti se]

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
In einem gut verborgenen Nest, das an einem Ast hängt, werden bis zu zwölf Eier gelegt.
de.wikipedia.org
Dieses Jenseits des Tunnels ist reines Licht, in dem alles Gegenständliche verborgen bleibt.
de.wikipedia.org
Diese Teilhabe aber ist verborgen wie der Kern in einer Frucht.
de.wikipedia.org
Diese wird zwischen Einfalt, Ungebildetheit und Kälte auf der einen Seite und Berechnung und einem verborgenen Zärtlichkeitsbedürfnis auf der anderen Seite angetrieben.
de.wikipedia.org
Diese waren lange verborgen geblieben, weil der Korrosionsprozess, im Volksmund „Bleifraß“ genannt, die Pfeifen von innen her angreift.
de.wikipedia.org
In dieser Funktion gestaltete er 1971 die erfolgreiche Ausstellung Die verborgene Vernunft.
de.wikipedia.org
Die Ohren sind klein und fast vollständig im Fell verborgen.
de.wikipedia.org
Die tadellosen Manieren des zurückhaltenden jungen Mannes waren dem Wirtspaar nicht verborgen geblieben.
de.wikipedia.org
Auf der gegenüberliegenden Straßenseite sind die Kirchenruinen hinter einer Häuserreihe verborgen.
de.wikipedia.org
Forscher gehen davon aus, dass unter dem Wüstensand noch vieles verborgen ist.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"verborgen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina