Polish » English

obrazić <-ażę, -zi>

obrazić perf of obrażać

See also obrażać

I . obrażać <perf obrazić> VB trans

1. obrażać (znieważać):

obraz <gen -zu> N m

1. obraz (dzieło sztuki):

2. obraz (widok):

3. obraz (scena):

6. obraz inf (film):

7. obraz PHYS, PHOTO:

obrać <obiorę, obierze>

obrać perf of obierać

See also obierać , obierać

obierać1 <perf obrać> VB trans

1. obierać jabłko, kartofel:

2. obierać jajko:

3. obierać rybę:

I . obracać <perf obrócić> VB trans

1. obracać (przekręcać):

2. obracać (zwracać):

3. obracać (przesuwać):

4. obracać (unicestwiać):

II . obracać <perf obrócić> VB intr inf

III . obracać obracać się VB refl

I . obrażać <perf obrazić> VB trans

1. obrażać (znieważać):

obrazek <-zka> N m

1. obrazek dim of obraz 1. 2. 3.

2. obrazek (ilustracja):

3. obrazek (scenka):

See also obraz

obraz <gen -zu> N m

1. obraz (dzieło sztuki):

2. obraz (widok):

3. obraz (scena):

6. obraz inf (film):

7. obraz PHYS, PHOTO:

obrót <gen -rotu> N m

2. obrót (zwrot sprawy):

obrobić <imper -rób>

obrobić perf of obrabiać

See also obrabiać

obrabiać <perf obrobić> VB trans

1. obrabiać (kształtować):

2. obrabiać (wykańczać):

3. obrabiać inf (obmawiać):

4. obrabiać inf (okradać):

obrębiać, obrębić perf VB trans

obronić

obronić perf of bronić

See also bronić

II . bronić <perf o-> bronić się VB refl

2. bronić inf (bronić pracy magisterskiej):

bronić się perf

obrotny ADJ

1. obrotny (przedsiębiorczy):

2. obrotny (zaradny):

obrócić

obrócić perf of obracać

See also obracać

I . obracać <perf obrócić> VB trans

1. obracać (przekręcać):

2. obracać (zwracać):

3. obracać (przesuwać):

4. obracać (unicestwiać):

II . obracać <perf obrócić> VB intr inf

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina