Polish » German
You are viewing results spelled similarly: nastawa , namotać , nastać , narta , nafta and napytać

napytać <‑ta; imp ‑aj> [napɨtatɕ] VB trans perf inf (ściągnąć na siebie)

nafta <gen ‑ty, no pl > [nafta] N f

1. nafta (produkt destylacji):

2. nafta inf (ropa naftowa):

Erdöl nt

narta <gen ‑ty, pl ‑ty> [narta] N f

I . nastać <‑toi; imp ‑tój> [nastatɕ]

nastać perf od nastawać

II . nastać <‑toi; imp ‑tój> [nastatɕ] VB refl perf inf (długo stać)

See also nastawać

I . nastawać <‑taje; imp ‑aj perf nastać> [nastavatɕ] VB intr

II . nastawać <‑taje; imp ‑aj> [nastavatɕ] VB intr perf

1. nastawać inf (domagać się usilnie):

2. nastawać (zagrażać):

III . nastawać <‑taje; imp ‑aj> [nastavatɕ] VB intr, impers perf (zatrzymać się gdzieś w dużej liczbie)

namotać <‑ta; imp ‑aj> [namotatɕ] VB trans perf

1. namotać (nawinąć sznurek, wełnę):

nastawa <gen ‑wy, pl ‑wy> [nastava] N f

1. nastawa ARCHIT:

Aufbau m

2. nastawa LING:

3. nastawa TECH:

Stenge f

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski