Portuguese » English

prego [ˈpɾɛgu] N m

1. prego (de metal):

2. prego inf (casa de penhores):

pôr a. c. no prego

I . preso (-a) [ˈpɾezu, -a] N m (f)

II . preso (-a) [ˈpɾezu, -a] ADJ

I . preto (-a) [ˈpɾetu, -a] N m (f) (pessoa)

II . preto (-a) [ˈpɾetu, -a] ADJ

precoce [pɾeˈkɔsi] ADJ

1. precoce criança:

2. precoce decisão:

prece [ˈpɾɛsi] N f

prega [ˈpɾɛga] N f

presa ADJ

presa → preso:

See also preso

I . preso (-a) [ˈpɾezu, -a] N m (f)

II . preso (-a) [ˈpɾezu, -a] ADJ

preta ADJ N f

preta → preto:

See also preto

I . preto (-a) [ˈpɾetu, -a] N m (f) (pessoa)

II . preto (-a) [ˈpɾetu, -a] ADJ

pregão <-ões> [pɾeˈgɜ̃w, -ˈõjs] N m

pregar1 <g → gu> [pɾeˈgar] VB trans

2. pregar um botão:

3. pregar os olhos:

premir [pɾeˈmir] VB trans

prenhe [ˈpɾẽɲi] ADJ ZOOL

prever [pɾeˈver]

prever irr como ver VB trans:

I . prezar [pɾeˈzar] VB trans

II . prezar [pɾeˈzar] VB refl

prezar prezar-se:

prenda [ˈpɾẽjda] N f

2. prenda (em jogos):

prensa [ˈpɾẽjsa] N f

2. prensa inf (intimidar):

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский