Spanish » German

emboriado (-a) [emboˈrjaðo, -a] ADJ

embolita [emboˈlita] N f GEO

embocinada [emboθiˈnaða] N f Cuba

embodegar <g → gu> [emboðeˈɣar] VB trans (vinos)

embolismo [emboˈlismo] N m

1. embolismo MED:

2. embolismo fig:

Stocken nt

3. embolismo (confusión):

4. embolismo (embuste):

embovedar [emboβeˈðar] VB trans ARCHIT

emboinado (-a) [emboi̯ˈnaðo, -a] ADJ

emboticar <c → qu> [embotiˈkar] VB trans

I . embotijar [embotiˈxar] VB trans

II . embotijar [embotiˈxar] VB refl embotijarse

1. embotijar (hincharse):

2. embotijar inf (encolerizarse):

I . embobecer [emboβeˈθer] irreg como crecer VB trans

II . embobecer [emboβeˈθer] irreg como crecer VB refl

embobecer embobecerse:

embotado (-a) [emboˈtaðo, -a] ADJ

1. embotado (herramienta):

embotado (-a)

2. embotado (persona):

embotado (-a)

I . embolsar [embolˈsar] VB trans

1. embolsar (meter en bolsa):

2. embolsar (dinero):

emborrar [emboˈrrar] VB trans

1. emborrar (rellenar de borra):

polstern mit +dat

2. emborrar (comida):

I . emboscar <c → qu> [embosˈkar] VB trans

II . emboscar <c → qu> [embosˈkar] VB refl emboscarse

1. emboscar (atacar):

2. emboscar (buscar lo más cómodo):

embollar [emboˈʎar] VB trans PRico, RDom

1. embollar (enrollar):

embolado [emboˈlaðo] N m

2. embolado t. THEAT:

3. embolado BULLFIGHT:

embostar [embosˈtar] VB trans

1. embostar (abonar):

2. embostar RioPl (revocar):

embolismar [embolisˈmar] VB trans

1. embolismar (confundir):

2. embolismar Chil (incitar):

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina