Spanish » German

refresco [rreˈfresko] N m

1. refresco:

refresco (bebida)
refresco (gaseosa, naranjada)
refresco (agua mineral) Mex

2. refresco (refrigerio):

refresco
Snack m
refresco

3. refresco (comidas y bebidas):

refresco
Imbiss m

4. refresco SPORTS:

jugador de refresco

II . refrescar <c → qu> [rrefresˈkar] VB intr

3. refrescar (beber):

4. refrescar (reponerse):

5. refrescar (viento):

III . refrescar <c → qu> [rrefresˈkar] VB refl refrescarse

3. refrescar (reponerse):

4. refrescar (tomar el fresco):

5. refrescar (viento):

Usage examples with refresco

jugador de refresco
un refresco de color limonado

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
En el estudio no se diferenció entre refrescos descafeinados y no descafeinados.
www.mundocerveza.com
Creo recordar que no me tomé un refresco de botellín hasta que empecé a salir con mis amigas.
www.comonoserunadramamama.com
Luego, a una casa, a tomar un refresco.
www.elortiba.org
Las calorías que aportan los refrescos son vacías, es decir, no van acompañadas de vitaminas ni minerales.
www.alimentacion-sana.com.ar
Con el boleto te daban una minipizza y refresco.
kyuketsuki-usagi.blogspot.com
Ojala que con carnitas y refresco, como hacían los panistas, no se reprima la voluntad del pueblo.
terrorismoambiental.espacioblog.com
Cocido de garbanzos con masitas de cerdo, congrí, refresco de la tienda, dulce también de la shooping, de todo menos ensalada.
eskinalilith.wordpress.com
Para tomar, refresco de frambuesa, fruit punch y smoothies de fresas.
www.ecumple.com
La garapiña es un refresco delicioso.
www.cubaenelmundo.com
Sólo se sirve refresco y el alcohol se toma después de las siete de la noche.
www.revistaanfibia.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina