rendu in the PONS Dictionary

Translations for rendu in the French»Italian Dictionary (Go to Italian»French)

I.rendu [ʀɑ̃dy] VB

rendu pp , → rendre

II.rendu <rendue> [ʀɑ̃dy] ADJ

See also rendre

I.rendre <je rends, il rend, nous rendons, je rendais, je rendis, je rendrai, que je rende, rendant, rendu> [ʀɑ̃dʀ] VB trans

II.rendre <je rends, il rend, nous rendons, je rendais, je rendis, je rendrai, que je rende, rendant, rendu> [ʀɑ̃dʀ] VB intr

III.rendre <je rends, il rend, nous rendons, je rendais, je rendis, je rendrai, que je rende, rendant, rendu> [ʀɑ̃dʀ] VB pron se rendre

compte rendu <pl comptes rendus> N m

compte rendu → compte

See also compte

compte [kõt] N m

1. compte:

à ce compte-là fig
è sistemato fam

I.rendre <je rends, il rend, nous rendons, je rendais, je rendis, je rendrai, que je rende, rendant, rendu> [ʀɑ̃dʀ] VB trans

II.rendre <je rends, il rend, nous rendons, je rendais, je rendis, je rendrai, que je rende, rendant, rendu> [ʀɑ̃dʀ] VB intr

III.rendre <je rends, il rend, nous rendons, je rendais, je rendis, je rendrai, que je rende, rendant, rendu> [ʀɑ̃dʀ] VB pron se rendre

Translations for rendu in the Italian»French Dictionary (Go to French»Italian)

rendu Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

compte rendu
compte rendu SCOL
bien rendu (portrait)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Selon son fils (qui parfois « arrange » quelque peu la réalité), il se serait vite rendu célèbre dans le régiment par ses prouesses herculéennes.
fr.wikipedia.org
Ces anacondas géants sont ceux que l'on a rendu responsables des quelques cas non vérifiés de serpents mangeurs d'hommes.
fr.wikipedia.org
Le bas-relief et la technique esquissée, grâce au modelage, permettent le rendu des frémissements de la matière.
fr.wikipedia.org
Le comte, dont le corps décharné est rendu avec grand réalisme, appelle sa femme afin qu'elle le rejoigne dans la tombe.
fr.wikipedia.org
Si l'on peut antéposer l'adjectif au groupe nominal, il s'agit d'un attribut (« il a rendu ennuyeux son discours »).
fr.wikipedia.org
Celui-ci installa une rocaille sur une surface d'un demi mu (0,08 acre), le rendu était impressionnant, comme si elle s'étendait sur de nombreuses li.
fr.wikipedia.org
Ils se constituent soit dans des plaines ou des plateaux — où le drainage est rendu difficile par l'absence de pente ou l'existence de contre-pentes — soit dans des dépressions.
fr.wikipedia.org
Puis, le temps a rendu la tourbière inhabitable.
fr.wikipedia.org
Le trône est rendu avec les caractéristiques du gothique rayonnant et le baldaquin même fait référence à un goût courtois d'inspiration transalpine.
fr.wikipedia.org
Il introduit une réforme monétaire rendue nécessaire dans un État rendu exsangue par la guerre.
fr.wikipedia.org

Look up "rendu" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano