German » Dutch

be·ˈdan·ken1 VB trans region

ver·ˈzan·ken VB refl inf

ver·ˈdan·ken2 [fɛɐ̯ˈdaŋkn̩] VB refl (Dank aussprechen)

be·ˈrap·pen [bəˈrapn̩] VB trans inf

be·ˈrau·ben VB trans

1. berauben (bestehlen):

2. berauben (gewaltsam entziehen):

er·ˈkran·ken [-ˈkraŋkn̩] VB intr

be·ˈra·tend ADJ

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Einer der beliebtesten Aufenthaltsorte im botanischen Garten ist die dort befindliche Pergola, die dicht mit asiatischen Kletterpflanzen berankt ist.
de.wikipedia.org
Das können zum einen schattenspendende Bäume sein, aber auch künstliche Sonnensegel, Baldachine, Sonnenschirme, Flugdächer, bedeckte Kolonnaden, Vordächer und Lauben, sowie berankte Pergolen und schattenspendende Wände.
de.wikipedia.org
In der Straßenansicht finden sich mit Wein berankte Spaliere.
de.wikipedia.org
Mit berankten Bögen wurden Durchblicke erzeugt.
de.wikipedia.org
Seitlich hiervon, jeweils gerahmt von gedrehten, von Weinlaub berankten Säulen, sind Allegorien auf die Tugend zu sehen.
de.wikipedia.org
Die eher rohen, gelblichen Verputzflächen berankten ursprünglich Jungfernreben und Efeu.
de.wikipedia.org
Der zweite Teil des Gestaltungskonzepts, ein der offenen Hallenseite vorgelagerter Platz mit berankten Stelen, ist noch nicht ausgeführt.
de.wikipedia.org
In Anlehnung daran entstand eine hügelig gepflasterte Landschaft mit Bachlauf, ergänzt um einige mit Kletterpflanzen berankte Arkaden.
de.wikipedia.org
Weiter vorne im Bild steht auf der rechten Seite eine Laube, die mit Wein berankt ist.
de.wikipedia.org
Auf ihnen sind berankte Pergolen mit Sitzmöglichkeiten sowie zwei große Spielelemente errichtet worden.
de.wikipedia.org

"beranken" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski