German » Dutch

ˈFlos·se <Flosse, Flossen> [ˈflɔsə] N f

2. Flosse (an Flugzeugen, Schiffen):

vin

3. Flosse (Schwimmflosse):

ˈGlos·se <Glosse, Glossen> [ˈglɔsə] N f

2. Glosse LING:

glos(se)

ˈPos·se <Posse, Possen> [ˈpɔsə] N f

ˈlo·sen [ˈloːzn̩] VB intr

losch [lɔʃ] VB

losch 3. pers sing imp von löschen¹, löschen², löschen³

See also löschen , löschen , löschen

ˈlö·schen3 [ˈlœʃn̩] VB intr (Flüssigkeit aufnehmen)

ˈlö·schen2 [ˈlœʃn̩] VB trans

1. löschen (Brand, Feuer):

2. löschen (Licht: ausschalten):

3. löschen ECON (tilgen):

6. löschen TECH:

ˈlö·schen1 [ˈlœʃn̩] VB trans NAUT

ˈGas·se <Gasse, Gassen> [ˈgasə] N f

1. Gasse (schmale Straße):

3. Gasse A (Straße):

4. Gasse SPORTS:

5. Gasse (Kegeln):

6. Gasse (Rugby):

ˈMes·se <Messe, Messen> [ˈmɛsə] N f

1. Messe ECON:

2. Messe REL (römisch-katholischer Gottesdienst):

mis

3. Messe NAUT:

ˈHes·se <Hessen, Hessen> [ˈhɛsə] N m (Einwohner Hessens)

ˈMas·se <Masse, Massen> [ˈmasə] N f

1. Masse (Menschenmasse):

2. Masse (eine Menge, viel):

3. Masse (der Großteil):

Phrases:

ˈNäs·se <Nässe> [ˈnɛsə] N f kein pl

ˈNis·se <Nisse, Nissen> [ˈnɪsə] N f

ˈPis·se <Pisse> [ˈpɪsə] N f kein pl vulg

ˈRas·se <Rasse, Rassen> [ˈrasə] N f

ˈRus·se (Rus·sin) <Russen, Russen> [ˈrʊsə] N m (f)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Der Hammerflügel stand direkt an einem von der Losse versorgten Mühlenkanal.
de.wikipedia.org
Um den für die Sprengstoffproduktion notwendigen enormen Wasserbedarf sicherzustellen, wurden fünf Tiefbrunnen im Tal der Losse gebohrt, ein Kühlteich und zwei Hochbehälter angelegt sowie zwei Pumpstationen errichtet.
de.wikipedia.org

Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski