German » Dutch

ˈstraf·fen1 [ˈʃtrafn̩] VB trans

1. straffen (straff anziehen):

straffen
straffen
straffen

2. straffen fig (präziser machen):

straffen
straffen

ˈstraf·fen2 [ˈʃtrafn̩] VB refl

1. straffen:

straffen (sich spannen)
straffen (steif stehen)
straffen (steif stehen)

2. straffen (sich aufrichten):

straffen

straff [ˈʃtraf] ADJ

3. straff (streng):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Durch Straffen und Lockern des Seiles konnten die Bergführer zudem seine Abfahrt steuern.
de.wikipedia.org
Mit dem Zeigefinger der rechten Hand zeigt er auf ein aufgeschlagenes Buch in seiner linken Hand, die gleichzeitig den Mantel festhält und strafft.
de.wikipedia.org
Dabei straffte er die dramatische Handlung und kürzte den Text insgesamt um ein Viertel.
de.wikipedia.org
Die Bischöfe unterwarfen sich einer straffen Arbeitsdisziplin mit täglich acht Konferenzstunden.
de.wikipedia.org
Somit kann man die Geräte für das Krafttraining zur Erhöhung der Kraft-Ausdauer einsetzen und damit die Muskeln straffen.
de.wikipedia.org
Diese Freizeitaktivitäten wurden deshalb in den straffen Arbeitsplan eingebaut, um saubere Ergebnisse zu erhalten.
de.wikipedia.org
Er straffte die Organisation erheblich und erhöhte ab 1931 ihre Schlagkraft durch den Aufbau einer „Schufo“ und Einrichtung nächtlicher Wacht- und Patrouillendienste.
de.wikipedia.org
Ausgewachsene Schafe der Rasse sind mit einem langen, feinen, wenig gekräuselten Oberhaar und einer dichten, straffen, seidenartigen Unterwolle bedeckt.
de.wikipedia.org
Ziel eines solchen Eingriffes ist es, die Gesichtshaut und das darunter liegende Gewebe zu straffen und ihm eine höhere Spannung zu verleihen.
de.wikipedia.org
Bis 1947 entsprachen die Cadillacs technisch und stilistisch noch den letzten Vorkriegsmodellen; allerdings war die Modellpalette im Vergleich dazu deutlich gestrafft.
de.wikipedia.org

"straffen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski