German » French

aufgelegt [ˈaʊfgəleːkt] ADJ

2. aufgelegt attr DIAL pej (offensichtlich):

ausgedehnt ADJ

1. ausgedehnt (zeitlich):

2. ausgedehnt (räumlich):

étendu(e)

aufgelöst [ˈaʊfgəløːst] ADJ

1. aufgelöst (außer sich):

2. aufgelöst (erschöpft):

fourbu(e)

I . auf|geben irreg VB trans

2. aufgeben (als hoffnungslos betrachten):

3. aufgeben (auftragen):

4. aufgeben (zu lösen geben):

5. aufgeben (übergeben, abliefern):

auf|gehen VB intr irreg +sein

1. aufgehen Sonne, Mond:

2. aufgehen (sich öffnen):

3. aufgehen (sich lösen) Knoten, Zopf:

4. aufgehen (sich lösen, verwirklichen lassen):

6. aufgehen (Erfüllung finden):

7. aufgehen (wachsen, größer werden) Saat, Hefeteig:

I . auf|geilen sl VB trans

aufgebläht ADJ

1. aufgebläht:

2. aufgebläht inf (zu groß):

aufgedreht ADJ inf

I . aufgesetzt ADJ

2. aufgesetzt (aufgenäht):

plaqué(e)
cousu(e)

II . aufgesetzt ADV

aufgeweckt [ˈaʊfgəvɛkt] ADJ

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die drei haben sich ihr Leben lang gegen die Obrigkeit aufgelehnt und haben immer noch eine revolutionäre Einstellung gegen alles, was sie als Establishment empfinden.
de.wikipedia.org
Dieser Thaler wurde geschlagen“, so der Gelehrte, „nach dem der Kaiser die 10 Vasallen des Herzogs, die sich wider ihn aufgelehnt, bestraft hatte.
de.wikipedia.org
Sie erhielten dieses Amt als Nachfolger der Wettiner, die sich gegen den König aufgelehnt hatten.
de.wikipedia.org
Diese hatten sich aufgrund ihres anderen Glaubens und Misstrauens gegen die Alchemie aufgelehnt.
de.wikipedia.org
Trotz Sparhaushalt finanzierte er 1866 mit seiner gesamten Jahresapanage eine Waffenlieferung an die Kreter, die sich gegen die osmanische Herrschaft aufgelehnt hatten.
de.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina