German » French

auf|schauen

aufschauen → aufblicken

See also aufblicken

auf|blicken VB intr

2. aufblicken fig (als Vorbild verehren):

auf|schnappen VB trans

2. aufschnappen inf (fangen):

choper qc inf

auf|schrammen

aufschrammen → aufschürfen

See also aufschürfen

auf|schwatzen inf, auf|schwätzen VB trans DIAL inf

auf|sperren VB trans

1. aufsperren (aufreißen):

2. aufsperren SGer, A (aufschließen):

auf|schieben VB trans irreg

1. aufschieben (öffnen):

2. aufschieben (zurückschieben):

3. aufschieben (verschieben):

I . auf|schießen irreg VB intr +sein

1. aufschießen Flammen, Fontäne:

II . auf|schießen irreg VB trans +haben

auf|schreien VB intr irreg

auf|schütten VB trans

1. aufschütten (aufgießen):

2. aufschütten (nachfüllen):

3. aufschütten (aufhäufen):

4. aufschütten (errichten):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Sie wird vorwiegend auf dem Boden gesucht, dessen obere Schicht dazu zunächst mit den Füßen aufgescharrt wird.
de.wikipedia.org
Der Aktivitätsgipfel liegt in den Stunden um den Sonnenaufgang, in denen die Trupps großflächig den Waldboden aufscharren, um ihre Nahrung zu finden.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"aufscharren" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina