German » French

I . ausbrennen irreg VB intr +sein

1. ausbrennen Haus, Auto:

2. ausbrennen (herunterbrennen) Feuer, Kerze, Petroleumlampe:

3. ausbrennen sl (energielos sein):

être nase inf

II . ausbrennen irreg VB trans +haben

I . aus|spannen VB trans

1. ausspannen:

2. ausspannen (ausbreiten):

4. ausspannen inf (abspenstig machen):

5. ausspannen inf (sich ausborgen):

piquer qc à qn inf

II . aus|spannen VB intr

ausspannen Person:

aus|dünnen [ˈaʊsdʏnən] VB trans

1. ausdünnen (reduzieren):

2. ausdünnen HORT:

3. ausdünnen (herausschneiden):

aus|pfeifen VB trans irreg

aus|pressen VB trans

1. auspressen (herauspressen):

2. auspressen (ausbeuten):

3. auspressen (brutal ausfragen):

I . verpennen* VB trans inf

1. verpennen (verpassen):

louper inf

2. verpennen (vergessen):

II . verpennen* VB intr inf

ein|pennen VB intr +sein sl

aus|pumpen VB trans

2. auspumpen inf (erschöpfen):

être pompé(e) inf

aus|prägen VB refl

1. ausprägen (sich darstellen):

2. ausprägen (sich entwickeln):

See also ausgeprägt

aus|pusten VB trans inf

aus|plündern VB trans

1. ausplündern (ausrauben):

2. ausplündern hum (leer räumen):

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "auspennen" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina