German » Polish

I . ẹmsig [ˈɛmzɪç] ADJ

1. emsig (fleißig):

2. emsig (langwierig):

II . ẹmsig [ˈɛmzɪç] ADV (fleißig, vorsorglich)

I . mạssig [ˈmasɪç] ADJ

massig Gestalt, Möbelstück:

II . mạssig [ˈmasɪç] ADV inf (sehr viel)

ma̱u̱sig [ˈmaʊzɪç] ADJ

mo̱o̱sig ADJ

moosig Felsen:

Mu̱mie <‑, ‑n> [ˈmuːmiə] N f

dö̱sig [ˈdøːzɪç] ADJ inf

1. dösig (blöd):

tępy pej inf

2. dösig (schläfrig):

I . e̱i̱sig [ˈaɪzɪç] ADJ

2. eisig fig (jäh):

II . e̱i̱sig [ˈaɪzɪç] ADV

Ẹssig <‑s, ‑e> [ˈɛsɪç] N m

kä̱sewe̱i̱ß [ˈkɛːzəvaɪs] ADJ inf, kä̱sig [ˈkɛːzɪç] ADJ inf

I . ro̱sig [ˈroːzɪç] ADJ

1. rosig (rosarot):

I . bịssig ADJ

1. bissig (zum Beißen neigend):

[uwaga,] zły pies m !

di̱e̱sig [ˈdiːzɪç] ADJ

diesig Tag:

fẹlsig [ˈfɛlzɪç] ADJ

felsig Küste, Gegend:

gla̱sig [ˈglaːzɪç] ADJ

1. glasig (transparent):

hạ̈ssig [ˈhɛsɪç] ADJ CH (übellaunig)

hi̱e̱sig [ˈhiːzɪç] ADJ attr

hiesig Bevölkerung, Bräuche, Verhältnisse:

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski