German » Portuguese

Zivil <-s> N nt kein pl

zivil [tsiˈvi:l] ADJ

1. zivil (nicht militärisch):

Rivale (Rivalin) <-n, -n [oder -innen]> [riˈva:lə] N m (f)

Filiale <-n> [fiˈlja:lə] N f

Feile <-n> [ˈfaɪlə] N f

Chile <-s> [ˈçi:le, ˈtʃi:le] N nt kein pl

Meile <-n> [ˈmaɪlə] N f

Eile [ˈaɪlə] N f kein pl

Pille <-n> [ˈpɪlə] N f

1. Pille (Tablette):

2. Pille inf (Antibabypille):

Rille <-n> [ˈrɪlə] N f

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Hieraus entwickelte sich neben dem Gewohnheits- und Gesetzesrecht (ius civile) das prätorische Recht (ius praetorium).
de.wikipedia.org
Hauptanwendungsfall des Verbalkontraktes war die Stipulation, der am häufigsten auftretende Schuldvertrag des ius civile.
de.wikipedia.org
Die Vertragssysteme des ius civile waren vornehmlich an typisierten Geschäftszwecken ausgerichtet, was einer offenen Vertragsgestaltung wenig Raum bot.
de.wikipedia.org
Die Tatbestände, die eine Deliktsobligation auslösten, beruhten anfänglich auf der Privatrechtsordnung, dem ius civile.
de.wikipedia.org
Recht musste unter neuen Umständen entstehen, Zivilrecht, das Einzug in das ius civile würde halten können.
de.wikipedia.org
Die Entwicklung neuer Spruchformeln durch Edikt des Prätors, führte zu erweitertem Rechtsschutz in den Rechtsangelegenheiten des ius civile.
de.wikipedia.org
Seit Alters her lagerten Dokumente zum ius civile, sofern vorhanden, in den Geheimarchiven der Priesterschaft.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português