German » Portuguese

hin|gehen VB intr

hingehen irr +sein (an Ort):

ir () a
(a)onde vais?

dahinten [daˈhɪntən] ADV

I . ein|gehen irr +sein VB trans

1. eingehen (Risiko):

II . ein|gehen irr +sein VB intr

4. eingehen (Kleidung):

daneben|gehen VB intr irr +sein

1. danebengehen (Schuss):

falhar (o alvo)

2. danebengehen (Plan):

hinein|gehen VB intr irr +sein

1. hineingehen (eintreten):

dahinter [daˈhɪntɐ] ADV

voran|gehen VB intr irr +sein

1. vorangehen (vorne gehen):

ir à frente

2. vorangehen (zeitlich):

hinab|gehen VB intr

I . aus|gehen irr VB intr +sein

1. ausgehen (zum Vergnügen):

3. ausgehen (Haare, Zähne):

4. ausgehen (Feuer, Ofen, Licht):

apagar(-se)

6. ausgehen (herrühren):

7. ausgehen (zugrunde legen):

partir de a. c.

II . aus|gehen irr VB refl

ausgehen sich ausgehen (ausreichen):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Da sich einige Staaten dagegen wehrten, wurde der Entwurf dahingehen abgeändert, dass die Staaten diesem Beschwerdeverfahren ausdrücklich zustimmen müssen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"dahingehen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português