German » Portuguese

ein|bauen VB trans

2. einbauen (einfügen):

ein|berufen* VB trans irr

1. einberufen (Versammlung):

2. einberufen MIL:

ein|bilden VB refl sich einbilden

1. einbilden (sich vorstellen):

imaginar a. c.

2. einbilden (stolz sein):

gabar-se de a. c.

ein|binden VB trans irr

1. einbinden (Buch):

2. einbinden (Person):

ein|brechen VB intr irr

1. einbrechen +haben o sein (in Haus):

3. einbrechen +sein:

I . ein|bringen VB trans irreg

1. einbringen (Geld, Nutzen):

2. einbringen (Gesetzesantrag):

3. einbringen (Ernte):

II . ein|bringen VB refl

einbringen sich einbringen irreg:

ein|brocken [ˈaɪnbrɔkən] VB trans inf

I . ein|bürgern VB trans

II . ein|bürgern VB refl

einbürgern sich einbürgern:

ab|flauen [ˈapflaʊən] VB intr +sein (Wind, Begeisterung)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Sie habe ihrer Tochter die Regel eingebläut, niemandem die Tür zu öffnen, wenn sie alleine in der Wohnung ist.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"einbläuen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português