German » Portuguese

Einschnitt <-(e)s, -e> N m

1. Einschnitt (Schnitt):

corte m

2. Einschnitt (im Leben):

corte m

ein|schließen VB trans irr

1. einschließen (Person, Wertgegenstände):

2. einschließen (umgeben):

3. einschließen (mit einbeziehen):

ein|schreiten VB intr

ein|schmeicheln VB refl

einschmeicheln sich einschmeicheln:

ein|schieben VB trans

1. einschieben (hineinschieben):

2. einschieben (einfügen):

I . ein|schlagen VB trans irr

2. einschlagen (Nagel):

3. einschlagen (einwickeln):

4. einschlagen (Lenkrad):

5. einschlagen (Weg, Richtung):

II . ein|schlagen VB intr irr

1. einschlagen (Blitz):

2. einschlagen (Anklang finden):

II . ein|schalten VB refl

einschalten sich einschalten:

ein|schenken VB trans

I . ein|schiffen VB trans

II . ein|schiffen VB refl

einschiffen sich einschiffen:

ein|schlafen VB intr irr +sein

1. einschlafen (Person, Gliedmaßen):

2. einschlafen (Freundschaft):

Einschub <-(e)s, -schübe> N m

Einschlag <-(e)s, -schläge> N m

2. Einschlag (Nuance):

ein|schläfern VB trans

1. einschläfern (zum Schlafen bringen):

2. einschläfern (Tier):

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português