German » Portuguese
You are viewing results spelled similarly: flott , flocht , floß , flog , floh and floss

II . flott [flɔt] ADV

flocht [flɔxt]

flocht imp von flechten:

See also flechten

flechten <flicht, flocht, geflochten> [ˈflɛçtən] VB trans

1. flechten (Haare):

2. flechten (Kranz, Korb):

floss [flɔs], floß

floss imp von fließen:

See also fließen

floh [flo:]

floh imp von fliehen:

See also fliehen

fliehen <flieht, floh, geflohen> [ˈfli:ən] VB intr +sein

flog [flo:k]

flog imp von fliegen:

See also fliegen

I . fliegen <fliegt, flog, geflogen> [ˈfli:gən] VB trans

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Wenn sich diese Blase dann ausweitet, verliert das Float an Dichte und steigt zur Oberfläche.
de.wikipedia.org
Insgesamt war das Management nun mit 72,9 % am Grundkapital beteiligt, der Free Float bleibt unverändert bei 27,1 %.
de.wikipedia.org
Die Bedeutung des Float hängt schließlich auch vom herrschenden Zinsniveau ab.
de.wikipedia.org
Man unterscheidet außerdem einen Float-Aufschlag oder Float-Serve, bei dem der Ball im Flug flattert, von einem hart geschlagenen Aufschlag.
de.wikipedia.org
Die Gewichtung erfolgt nach der Marktkapitalisierung des Free-Float und ist nach oben nicht begrenzt.
de.wikipedia.org
Der Float gilt daher als ein technisches Element bei der Geldmengensteuerung.
de.wikipedia.org
Die Float back Technik geht aus von einer aktuelleren belastenden Situation, zu der der Patient inneren Kontakt herstellen kann.
de.wikipedia.org
Der Zahlungsverkehrsrhythmus einer Volkswirtschaft beeinflusst ebenfalls den Float.
de.wikipedia.org
Man unterscheidet den aktiven bzw. passiven Float und den positiven bzw. negativen Float.
de.wikipedia.org
Der Rest der Anteile befindet sich im Free Float.
de.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

"float" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português