German » Portuguese

hinaus|schieben VB trans

hin|schmeißen VB trans irr

1. hinschmeißen inf (Gegenstand):

2. hinschmeißen inf (Arbeit, Stelle):

hinauf|steigen VB intr

hinaufsteigen irr +sein:

hinaus|werfen VB trans irr

2. hinauswerfen (Person):

hinaus|gehen VB intr irr +sein

1. hinausgehen (aus Raum):

2. hinausgehen (gerichtet sein):

3. hinausgehen (überschreiten):

exceder a. c.
ultrapassar a. c.

II . hinaus|ziehen irr VB refl

hinausziehen sich hinausziehen:

geschmissen [gəˈʃmɪsən]

geschmissen pp von schmeißen:

See also schmeißen

schmeißen <schmeißt, schmiss, geschmissen> VB trans

1. schmeißen inf (werfen):

2. schmeißen inf (abbrechen):

aufgeschmissen [ˈaʊfgəʃmɪsən] ADJ

II . hinaus|zögern VB refl

hinauszögern sich hinauszögern:

hinaus|laufen VB intr irr +sein

1. hinauslaufen (aus Raum):

2. hinauslaufen (als Ergebnis haben):

acabar em a. c.

hinaus|wollen VB intr

1. hinauswollen (aus Raum):

I . hinauf|gehen VB trans

II . hinauf|gehen VB intr

hinaufgehen irr +sein:

hingerissen [ˈhɪngərɪsən] ADJ

hin|arbeiten VB intr

I . beschissen [bəˈʃɪsən]

beschissen pp von bescheißen:

II . beschissen [bəˈʃɪsən] ADJ vulg

See also bescheißen

bescheißen* VB trans

bescheißen irr vulg:

geschissen [gəˈʃɪsən]

geschissen pp von scheißen:

See also scheißen

scheißen <scheißt, schiss, geschissen> VB intr vulg

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"hinausschmeißen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português