German » Portuguese

bewirken* VB trans

1. bewirken (verursachen):

2. bewirken (erreichen):

aus|wirken VB refl

I . hin|weisen VB trans

II . hin|weisen VB intr

hinken [ˈhɪŋkən] VB intr

wirken [ˈvɪrkən] VB intr

2. wirken (Eindruck machen):

hin|schicken VB trans (Person, Post)

hinweg|kommen VB intr

hinwegkommen irr +sein:

rückwirkend ADJ

hinweg|setzen VB refl

hinwegsetzen sich hinwegsetzen:

Kronkorken <-s, -> N m

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Es wurde lediglich darauf hingewirkt, das Bündnis für Arbeit stärker mit der Länderebene zu verzahnen.
de.wikipedia.org
Es solle notfalls im Rahmen einer Sexualtherapie darauf hingewirkt werden, dass infibulierte Frauen, die bisher keinen Orgasmus empfinden können, durch Wahrnehmungsänderungen diese Fähigkeit erlernen.
de.wikipedia.org
Mit dieser Politik wird auf einen Zustand des europäischen Friedens hingewirkt, in dem das deutsche Volk in freier Selbstbestimmung seine Einheit wiedererlangen kann.
de.wikipedia.org
Eine Staffelung der Steuersätze nach Flugzeugen könnte auf den Einsatz weniger lärm- und emissionsintensiver Luftfahrzeuge hinwirken.
de.wikipedia.org
Ziel des Verbandes ist die Beeinflussung der Finanzpolitik im Sinne der Mitglieds-Unternehmen, etwa durch das Hinwirken auf Deregulierung und Steuernachlässe.
de.wikipedia.org
Auch der deutsche Botschafter hatte auf diese Entscheidung hingewirkt.
de.wikipedia.org
Zur Rechtssicherheit trägt auch die Veröffentlichung von Urteilen bei, die auf die Gleichmäßigkeit der Rechtsprechung hinwirkt.
de.wikipedia.org
Durch Leistungen der aktiven Arbeitsförderung wird auf die Beseitigung bestehender Nachteile sowie auf die Überwindung des geschlechtsspezifischen Ausbildungs- und Arbeitsmarktes hingewirkt.
de.wikipedia.org
Das Integrationsamt soll dabei insbesondere darauf hinwirken, dass unterschiedliche Auffassungen überwunden werden, also gebundenes Ermessen.
de.wikipedia.org
Andernfalls verfällt er, sofern der Arbeitgeber darauf hingewirkt hat, dass der Arbeitnehmer den Urlaub rechtzeitig nimmt und darauf hingewiesen hat, dass dieser sonst verfällt.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português