German » Portuguese

schallen [ˈʃalən] VB intr

schaffen1 <schafft, schuf, geschaffen> [ˈʃafən] VB trans

I . schalten [ˈʃaltən] VB trans

2. schalten (Anzeige):

II . schalten [ˈʃaltən] VB intr

2. schalten (umschalten):

3. schalten inf (begreifen):

schaffig ADJ CH

Schamgegend N f kein pl

Schamlippe <-, n> N f ANAT

Schaffer(in) <-s, - [oder -innen]> N m(f) CH

mouro(-a) m (f) de trabalho

Schaufel <-n> [ˈʃaʊfəl] N f

schaumig ADJ

schaurig [ˈʃaʊrɪç] ADJ

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Jeder Seemann versucht aber zu verhindern, dass Seile schamfilen, scheuern oder an etwas reiben, um ihren vorzeitigen Verschleiß zu vermeiden.
de.wikipedia.org
Ein weiteres Beispiel für einen Begriff aus der Seemannssprache: Das Beschädigen o. g. Seile wird schamfilen genannt, d. h. „durch Reibung an harten Gegenständen Zerstörungen der Seilstruktur, auch Ausfaserungen, hervorrufen“.
de.wikipedia.org
Damit Gatchen nicht ausreißen oder schamfilen (scheuern), werden die Ränder durch Kauschen verstärkt.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"schamfilen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português