German » Portuguese

sichern [ˈzɪçɐn] VB trans

1. sichern:

sichern (schützen) gegen vor
sichern (Rechte)
sichern gegen vor (Rechte)

2. sichern (Waffe):

sichern
Spuren sichern

II . sicher [ˈzɪçɐ] ADV

2. sicher (gewiss):

Usage examples with sichern

Spuren sichern

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Dort sicherte sie sich die Olympiateilnahme sowohl über die 100-Meter-Freistil-Strecke als auch über die 200-Meter-Rücken-Distanz.
de.wikipedia.org
Von 1975 bis 1990 wurde die Strasse umfassend gesichert und modernisiert.
de.wikipedia.org
Auf der äußeren Grabenwand befand sich ein 2,20 Meter hohes Hindernisgitter; die Grabensohle war mit einem permanenten Drahtverhau gesichert.
de.wikipedia.org
Weniger protektionistisch eingestellte Minister würden protektionistischere Vorschlägen nicht ablehnen, da Protektionismus den politischen Rückhalt der Produzenten im eigenen Land sichert.
de.wikipedia.org
Zunächst wurde dazu eine rund 6 Meter hohe Warft aufgeschüttet, um das Gotteshaus zusätzlich gegen Hochwasser zu sichern.
de.wikipedia.org
Bei einigen ist die Echtheit zweifelhaft, gesichert ist sie bei keinem.
de.wikipedia.org
Straßenseitig wird das als niveaugleicher Bahnübergang gesichert, gleisseitig durch je ein Signal.
de.wikipedia.org
Er konnte sich dieses leisten, da er auch über sehr viele wohlhabende Patienten verfügten, deren Zahlungen seinen Lebensunterhalt sicherten.
de.wikipedia.org
Die abgesperrten Wasserleitungen wurden nicht durch eine zusätzliche Sperrscheibe im Flansch gesichert.
de.wikipedia.org
Bei den Asienspielen im südkoreanischen Incheon sicherte sie sich im Herbst gleichen Jahres zusammen mit ihren Teamkolleginnen die Bronzemedaillen in allen drei Staffelwettbewerben.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"sichern" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português