German » Portuguese

vergriffen [fɛɐˈgrɪfən] ADJ

I . vergangen [fɛɐˈgaŋən]

vergangen pp von vergehen:

II . vergangen [fɛɐˈgaŋən] ADJ

See also vergehen

vergehen* VB intr

vergehen irr +sein (Zeit, Schmerz):

versoffen ADJ inf

vergammeln* VB intr +sein inf

I . verkniffen [fɛɐˈknɪfən]

verkniffen pp von verkneifen:

II . verkniffen [fɛɐˈknɪfən] ADJ

See also verkneifen

verkneifen* VB trans

verkneifen irr inf:

conter a. c.

Kernwaffen N pl

vergüten* VB trans

1. vergüten (Arbeit):

2. vergüten (Unkosten):

indenizar Braz

vergeben* VB trans irr

2. vergeben liter (verzeihen):

perdoar a. c. a alguém

vergehen* VB intr

vergehen irr +sein (Zeit, Schmerz):

erschaffen* VB trans liter

geschaffen [gəˈʃafən]

geschaffen pp von schaffen:

See also schaffen , schaffen

schaffen1 <schafft, schuf, geschaffen> [ˈʃafən] VB trans

Vergaser <-s, -> N m

schaffen1 <schafft, schuf, geschaffen> [ˈʃafən] VB trans

Vergehen <-s, -> N nt

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "vergaffen" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português