German » Portuguese

winden <windet, wand, gewunden> [ˈvɪndən] VB refl sich winden

2. winden (Ausflüchte suchen):

Endung <-en> N f LING

Mündung <-en> N f (Fluss)

Zündung <-en> N f (des Autos)

Landung <-en> [ˈlandʊŋ] N f

2. Landung (von Schiff):

3. Landung (von Truppen):

Sendung <-en> N f

1. Sendung (Warensendung):

envio m

Wendung <-en> N f

1. Wendung (Drehung):

volta f

3. Wendung (Redewendung):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die Skulptur besteht aus gleichmäßig feinen, dicht stehenden, leicht schief stehenden und gebogenen Rippen, die auf der letzten Windung in ein feines Streifenmuster übergehen.
de.wikipedia.org
Die letzte Windung ist leicht eingeschnürt, gewöhnlich mit einer leichten Kante in der Verlängerung der Naht.
de.wikipedia.org
Die eine Spule ist als Strompfad mit ganz wenigen Windungen, die andere als Spannungspfad mit sehr vielen Windungen und hoher Impedanz ausgeführt.
de.wikipedia.org
Die Windungen sind stark abgeflacht, die erste Windung ist besonders klein.
de.wikipedia.org
Sie ist in der Lage, auch zusätzliche Windungen in einen DNA-Strang einzuführen.
de.wikipedia.org
Die Anzahl der Windungen im Spiraldarm ist nicht bekannt.
de.wikipedia.org
Die großen Windungen kamen durch die damaligen ausladenden Kopfbedeckungen zustande.
de.wikipedia.org
Die letzte Windung ist an ihrer Basis schmaler.
de.wikipedia.org
Die letzte Windung steigt rasch und hoch zur Mündung hin an.
de.wikipedia.org
In erwachsenen Tieren nehmen die Geschlechtsdrüsen die obersten Windungen ein.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"windung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português