German » Slovenian

still [ʃtɪl] ADJ

3. still (Person):

stieß [ʃtiːs] VB

stieß 3. pret von stoßen:

See also stoßen

I . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] VB intr

1. stoßen +sein (prallen):

zadevati [perf zadeti]
stoßen gegen +acc

2. stoßen (schlagen):

stoßen gegen +acc
udarjati [perf udariti ]ob +acc

5. stoßen CH (schieben, drücken):

zadevati [perf zadeti ]

II . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] VB trans

2. stoßen (hineinstoßen):

stoßen in +acc
suvati [perf suniti ]v +acc

3. stoßen (hinausstoßen):

4. stoßen (zerkleinern):

drobiti [perf zdrobiti]

5. stoßen CH (schieben):

III . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] VB refl

stoßen sich stoßen (anprallen):

Stil <-(e)s, -e> [ʃtiːl] N m

I . stillen [ˈʃtɪlən] VB intr

II . stillen [ˈʃtɪlən] VB trans

1. stillen (Säugling):

dojiti [perf podojiti]

stillos [ˈʃtiːlloːs] ADJ

stiehlt [ʃtiːlt] VB

stiehlt 3. präs von stehlen:

See also stehlen

I . stehlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃteːlən] VB trans, intr

II . stehlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃteːlən] VB refl sich stehlen

2. stehlen (sich drücken vor):

Stille [ˈʃtɪlə] N f ohne pl

1. Stille:

mir m

2. Stille (Unbewegtheit):

3. Stille (Beerdigung):

sticht [ʃtɪç͂t] VB

sticht 3. präs von stechen:

See also stechen

I . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛç͂ən] VB intr

2. stechen (beim Kartenspiel):

II . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛç͂ən] VB trans

2. stechen (Torf, Spargel):

rezati [perf narezati]

3. stechen (beim Kartenspiel):

4. stechen (in Kupfer):

stechen in +acc
vrezovati [perf vrezati ]v +acc

III . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛç͂ən] VB refl

stirbt [ʃtɪrpt] VB

stirbt 3. präs von sterben:

See also sterben

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina