d'uso in the Oxford-Paravia Italian Dictionary

Translations for d'uso in the Italian»English Dictionary (Go to English»Italian)

uso1 [ˈuzo] N m

1. uso (l'usare):

2. uso (possibilità d'utilizzo, modo di usare):

uso2 [ˈuzo] ADJ liter (abituato)

Translations for d'uso in the English»Italian Dictionary (Go to Italian»English)

d'uso in the PONS Dictionary

Translations for d'uso in the Italian»English Dictionary (Go to English»Italian)

Translations for d'uso in the English»Italian Dictionary (Go to Italian»English)

d'uso Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

modalità d'uso

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Italian
Infatti, qui gli ingredienti che fanno la differenza sono il contesto d'uso dell'enunciato e ciò che il parlante “vuole dire” attraverso il suo proferimento.
it.wikipedia.org
Dal nome dell'arnese derivano i verbi grindare o sgrindare o altresì sgrinzare, d'uso comune tra i consumatori di droghe leggere.
it.wikipedia.org
Il tutto è finalizzato alla elaborazione di dottrine d'uso della capacità aerea armoniche tra i vari stati membri ed invitati.
it.wikipedia.org
All'interno, malgrado il cambio di destinazione d'uso, sono ancora chiaramente riconoscibili la platea, la tribuna sopraelevata e il boccascena.
it.wikipedia.org
La posologia e le indicazioni d'uso variano rispetto alla patologia ed alle caratteristiche psicofisiche del soggetto e possono essere decisi solo sotto controllo medico.
it.wikipedia.org
La piazza è gestita, pulita e mantenuta in comodato d'uso da un'associazione locale dal 2013.
it.wikipedia.org
In questo florido periodo ci fu un aumento della popolazione e furono edificate costruzioni delimitate, come d'uso veneziano, dalle tipiche calli.
it.wikipedia.org
Le procedure d'uso, come già accennato, seguono il modello dei semafori sempre rossi.
it.wikipedia.org
Testimonianza di questa destinazione d'uso è l'altana di guardia in cemento armato ancora visibile nella piazza d'armi.
it.wikipedia.org
In diritto penale l'espressione furto d'uso si riferisce a un'ipotesi speciale di furto punibile a querela della persona offesa secondo il dettato dell'articolo 626 c.p.
it.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski